‏ Joshua 8

Ay qalasınıń qıyralıwı

1Jaratqan Iye Eshuaǵa bılay dedi:

– Qorqpa hám qáweterlenbe. Barlıq áskerlerdi janıńa alıp, Ay qalasına júris qıl. Mine, Ay patshasın, xalqın, qalasın hám onıń jerin saǵan táslim qıldım.
2Erixo qalasına hám onıń patshasına ne islegen bolsań, Ay qalasına hám onıń patshasına da sonı isle. Biraq ondaǵı mal hám zatlardı olja etip alıńlar. Qalanıń art betine bekinis jasa.

3Solay etip, Eshua barlıq áskerler menen birlikte Ay qalasına júris qılıwǵa tayarlandı. Ol tańlaǵan otız mıń márt jawıngerdi túnde jolǵa atlandırıp atırıp, 4olarǵa bılay dep buyırdı:

– Endi sizler barıp, qalanıń art betindegi bekiniste jatıńlar. Qaladan onsha alıslap ketpeńler. Hámmeńiz tayar bolıp turıńlar.
5Men janımdaǵı adamlar menen birge qalaǵa jaqınlasaman. Dushpan qaladan shıǵıp, áwelgidey bizlerge qarsı kelgende, bizler olardan qashqanday bolıp, 6olardı qaladan uzaqlastırǵansha izimizden ertip baramız. Olar bizlerdi burınǵıday qashıp baratır dep oylaydı. Bizler olardan qashıp baratırǵanımızda, 7sizler bekiniste jatırǵan jerińizden shıǵıp, qalanı qolǵa kirgizesizler. Qudayıńız Jaratqan Iye ol jerdi sizlerge táslim etejaq. 8Qalanı qolǵa kirgizgenińizden soń, oǵan ot berińler. Jaratqan Iyeniń buyrıǵı boyınsha háreket etińler. Minekey, meniń sizlerge buyrıǵım usı.

9Sońınan Eshua olardı jolǵa atlandırdı. Adamlar ketip, Beyt-El menen Ay qalasınıń arasındaǵı, yaǵnıy Ay qalasınıń batıs tárepindegi bekiniste jattı. Al Eshua bolsa, túndi qalǵan adamlar menen birge ótkizdi.

10Eshua tań azannan turdı da, áskerlerdi kózden ótkerip, olardı sapqa turǵızdı. Keyin ózi hám Izraildıń aqsaqalları áskerlerdiń aldına túsip, Ay qalasına qaray jolǵa shıqtı. 11Eshua hám onıń janındaǵı barlıq áskerler qalaǵa júris qıldı. Olar jaqınlap barıp, qalanıń arqa tárepine orda qurdı. Olar menen qalanıń arasında bir oypatlıq bar edi. 12Eshua bes mıńǵa shamalas adamǵa Beyt-El menen Ay qalası arasına, qalanıń batıs tárepine bekinis qurǵızdı. 13Sońınan arqada orda qurǵanlar da, batısta bekiniste jatırǵanlar da urıs maydanına túsiwge tayar turdı. Eshua sol túni oypatlıqqa keldi.

14Bunı kórgende Ay patshası adamları menen izraillılarǵa qarsı urısıw ushın qaladan asıǵıs túrde shıqtı. Eshua jobalastırǵanday olar Iordan tegisliginiń janındaǵı bir jerge shıqtı. Degen menen, olar ózlerine qarsı qalanıń artqı tárepinde bekinis jasalǵanınan xabarsız edi. 15Eshua hám onıń janındaǵı izraillılar qala xalqınan jeńilip atırǵanday bolıp, shólge qaray qasha basladı. 16Qaladaǵı pútkil xalıq izraillılardıń izinen quwıwǵa shaqırıldı. Olar Eshuanı quwa berip, qaladan uzaqlasıp ketti. 17Izraillılardı quwıwǵa Ay qalası menen Beyt-Elden bir adam qalmay shıqqan edi. Olar izraillılardı quwıwǵa shıǵıp baratırıp, qalanı qorǵawsız, ashıq qaldırǵan edi.

18Sonda Jaratqan Iye Eshuaǵa:

– Qolıńdaǵı semserdi Ay qalasına qaray soz. Men sol jerdi saǵan táslim etip atırman, – dedi.

Eshua qolındaǵı semserdi tuwrı qalaǵa qaray sozdı.
19Ol qolın sozıwdan-aq, bekiniste jatırǵanlar orınlarınan ushıp turıp, qalaǵa kirdi. Olar qalanı qolǵa kirgizip, onı dárhal jaǵıp jiberdi.

20Ay qalasınıń turǵınları artına qaraǵanda, janıp atırǵan qalanıń tútini aspanǵa kóterilip atırǵanın kórdi. Shólge qaray qashqan izraillılar artqa qaytıp, olarǵa hújim jasaǵanda, olar tıǵılarǵa tesik taba almay qaldı. 21Eshua hám onıń janındaǵı izraillılar bekiniste jatırǵanlardıń qalanı qolǵa kirgizgenin hám qaladan tútin shıǵıp atırǵanın kórgende izge qaytıp, Ay xalqına qarsı hújim jasadı. 22Qalanı qolǵa kirgizgenler de hújimge ótkende, qala xalqı eki jaqtan kelgen izraillılardıń ortasında qaldı. Izraillılar olardan aman qalǵanlardıń da, qashqanlardıń da birde birewin qaldırmay, hámmesin óltirdi. 23Olar Ay patshasın tiriley tutqınǵa alıp, Eshuanıń aldına ákeldi.

24Ay qalasınan shıǵıp, qır dalada hám shólde ózleriniń izinen quwǵanlardıń hámmesin izraillılar qılıshtan ótkizgennen soń, qalaǵa qaytıp kelip, sol jerde qalǵan adamlardı da qılıshtan ótkizdi. 25Sol kúni pútkil Ay qalasınıń xalqı, hayal-erkegi hámmesi bolıp on eki mıń adam óltirildi. 26Qala turǵınlarınıń hámmesin tolıq qırıp bolǵansha, Eshua semser uslaǵan qolın tómen túsirmedi. 27Izraillılar Jaratqan Iyeniń Eshuaǵa bergen buyrıǵına qulaq asıp, tek qaladaǵı mallar menen zatlardı ǵana olja etip aldı. 28Sońınan Eshua Ay qalasın jaǵıp jiberip, onı máńgi qarabaqanaǵa aylandırdı. Sol qala búgin de solay turıptı. 29Eshua Ay qalasınıń patshasın aǵashqa ildirip qoyıp, onı keshke shekem sol jerde qaldırdı hám quyash batarda onıń óli denesin aǵashtan túsirtip, qala dárwazasınıń kirer awzına taslattı. Al onıń óli denesiniń ústine taslardı taslap, bir úyindi isledi. Bul úyindi búgin de bar.

Muxaddes Nızamnıń xalıqqa oqılıwı

30Bunnan soń, Eshua Ebal tawında Izraildıń Qudayı Jaratqan Iyege arnap qurbanlıq orın qurdı. 31Bul orın Jaratqan Iyeniń qulı Muwsanıń Izrail xalqına bergen buyrıǵı boyınsha, Muwsanıń Nızam kitabında jazılǵanınday qılıp qurıldı. Yaǵnıy, temir tiymegen hám jonılmaǵan taslardan qurıldı. Ol jerde Jaratqan Iyege arnap jandırılatuǵın qurbanlıqlar hám tatıwlıq qurbanlıqları berildi. 32Muwsanıń Izrail xalqı aldında jazǵan Nızamınıń kóshirmesin Eshua sol jerdegi taslarǵa jazdı. 33Al pútkil izraillılar bolsa, aqsaqallar, qadaǵalawshılar, qazılar hám kelgindi adamlar menen birge Jaratqan Iyeniń Kelisim sandıǵınıń eki tárepinde sandıqtı kótergen lebiyli ruwxaniylerge qarama-qarsı bolıp dizildi. Xalıqtıń birinshi yarımı Gerizzim tawı tárepinde, ekinshi yarımı Ebal tawı tárepinde turǵan edi. Óytkeni Jaratqan Iyeniń qulı Muwsa jarılqaw alıw ushın usı tárizde turıwdı aldın buyırǵan edi. 34Keyin Eshua Nızam kitabında jazılǵanınday etip, jarılqaw hám ǵarǵıs sózlerdiń barlıǵın oqıdı. 35Solay etip, Eshua pútkil Izrail jámiyetiniń, hayallardıń, balalardıń hám xalıqtıń arasında bolǵan kelgindi adamlardıń aldında Muwsanıń buyrıqlarınan birde bir sóz qaldırmay oqıp berdi.
Copyright information for KaaIBT22L