‏ Numbers 21

Arad qalasınıń joq qılınıwı

1Negebte jasap atırǵan qananlı Arad patshası izraillılardıń Atarim jolınan kiyatırǵanınan xabar tapqanda, olarǵa hújim qılıp, olardıń bazıların tutqınǵa aldı. 2Sol sebepli izraillılar Jaratqan Iyege: «Eger Sen bul xalıqtı bizlerge táslim qılsań, olardıń barlıq qalaların Saǵan baǵıshlap, tolıǵı menen joq etemiz», – dep wáde berdi. 3Jaratqan Iye izraillılardıń jalbarınǵan dawısın esitti hám qananlılardı olarǵa táslim qıldı. Izraillılar olardı qırıp taslap, qalaların tolıǵı menen joq qıldı. Keyin ala sol jerge Xorma
Xorma – «pútkilley joq etiw» yamasa «baǵıshlanǵan» degendi bildiredi.
degen at berildi.

Mıstan soǵılǵan jılan

4Izrail xalqı Hor tawınan shıǵıp, Edom elin aylanıp ótip ketiw ushın, Qızıl teńizge baratuǵın jol menen júrip ketti. Biraq xalıq jolda ketip baratırıp, jáne sabırsızlıq qıldı. 5Olar Qudayǵa hám Muwsaǵa qarsı nalıp:

– Ne ushın bizlerdi Mısırdan alıp shıqtıńız? Shólde ólip ketiwimiz ushın ba? Bul jerde nan da, suw da joq. Al mına jerkenishli mannadan bolsa kewlimiz aynıp ketti! – dedi.

6Sonda Jaratqan Iye xalıq arasına záhárli jılanlar jiberdi. Jılanlar izraillılardı shaqtı hám olardan kóp adamlar óldi. 7Xalıq Muwsanıń aldına kelip:

– Jaratqan Iyege hám saǵan qarsı sóylep, bizler gúna qıldıq. Bizlerdiń aramızdan jılanlardı joq qılıwı ushın, Jaratqan Iyege jalbarınıp, duwa qıl, – dedi. Solay etip, Muwsa xalıq ushın duwa etti.

8Jaratqan Iye Muwsaǵa:

– Bir jılan islep, onı baqan ústine ornalastır. Jılan shaqqan hár bir adam oǵan qarasa, tiri qaladı, – dedi.

9Solay etip, Muwsa mıstan bir jılan islep, onı baqannıń ústine ornalastırdı. Jılan shaqqan adamlar mıs jılanǵa qaraǵanda, olar ólmey, tiri qaldı.

Moabqa qaray jol

10Izrail xalqı jolın dawam etip, Obotqa ornalastı. 11Sonnan soń, olar Obottan shıǵıp, Moabtıń shıǵıs tárepindegi shólge, Iye-Abarimge ornalastı. 12Ol jerden de shıǵıp, Zered dáryasında toqtadı. 13Keyin olar sol jerden shıǵıp, amor xalqınıń shegarasına deyin sozılǵan shólde, Arnon dáryasınıń arǵı jaǵasında toqtadı. Arnon dáryası Moab penen Amor eliniń arasındaǵı shegara edi. 14Jaratqan Iyeniń Sawashları kitabında Sufa jerlerindegi Waheb qalası, saylar, jáne de, Arnon dáryası, 15Ar qalasına deyin hám Moab shegarası boylap sozılǵan taw janbawırlardaǵı saylar haqqında sóz etiledi.

16Sol jerden Izrail xalqı Beer
Beer – «qudıq» degendi bildiredi.
degen jerdegi qudıqqa jol aldı. Bul qudıqtıń qasında Jaratqan Iye Muwsaǵa: «Xalıqtı bir jerge jıyna, Men olarǵa suw beremen», – dep aytqan edi.

17Sol waqıtta izraillılar mına qosıqtı ayttı:

«Suwlarıń tolıp tassın, háy, qudıq!
Qudıqqa arnap qosıq aytıń.
18Bul qudıqtı qazdı basshılar menen xalıq kósemleri,
Húkimdarlıq hasa hám hasa tayaqları menen qazǵan edi».

Sonnan soń, olar shólden Mattanaǵa,
19Mattanadan Nahalielge, Nahalielden Bamotqa, 20Bamottan Moab jerlerindegi oypatlıqqa, shólge qarama-qarsı bolǵan Pisga tawınıń eteklerine ketti.

Patsha Sixon hám patsha Ogtıń jeńiliske ushırawı

21Izraillılar Amor patshası Sixonǵa elshileri arqalı mına xabardı jiberdi:

22«Elińizden ótip ketiwimizge ruxsat berseńiz. Bizler atızlarıńızǵa hám júzim baǵlarıńızǵa kirmeymiz hám hesh bir qudıqtan suw ishpeymiz. Shegarańızdan ótip ketkenshe, Patsha jolınan júrip, jolımızdı dawam etemiz».

23Degen menen, Sixon óz eli arqalı izraillılardıń ótip ketiwine ruxsat bermedi. Ol izraillılar menen urısıw ushın pútkil láshkerlerin jıynap, shólge qaray shıqtı. Yahasqa jetip barıp, izraillılarǵa qarsı hújim qıldı. 24Urısta izraillılar Sixondı qılısh júzinen ótkerip, olardı jeńiliske ushırattı hám Arnon dáryasınan Yabboq dáryasına shekemgi barlıq jerlerdi iyelep aldı. Biraq ammon xalqınıń shegarasınan arman qaray ótpedi, sebebi Ammon eliniń shegarası bekkem edi. 25Izraillılar Xeshbon hám onıń dógeregindegi awıllar menen birge amor xalqınıń barlıq qalaların qolǵa kirgizip, sol jerlerde jasay basladı. 26Xeshbon amor xalqınıń patshası Sixonnıń qalası edi. Sixon Moabtıń aldınǵı patshasına qarsı sawash ashıp, onıń Arnon dáryasına deyin sozılǵan jerlerin basıp alǵan edi. 27Sonıń ushın, jırawlar bılay dep jırlap júrdi:

«Xeshbonǵa keliń, onı qayta qurıń,
Sixonnıń qalasın bekkem qılıń,
28Xeshbonnan ot jalını shıqtı,
Sixonnıń qalasınan ot lawlap shıqtı,
Moabtıń Ar qalasın,
Arnon tóbeshigi xojayınların jaǵıp joq etti.
29Hásiret bolsın saǵan, háy moab xalqı!
Kemosh qudayınıń xalqı joq boldıń!
Kemosh óz ulların qashqın qıldı,
Qızların bolsa Amor patshası Sixonǵa tutqın qıldı.
30Olardı jeńiliske ushırattıq,
Xeshbonnan Dibonǵa deyin hámmesin joq qıldıq.
Medebaǵa sozılǵan Nofaxqa deyin olardı wayran qıldıq».

31Solay etip, Izrail xalqı amor xalqınıń elinde jasay basladı.

32Muwsa Yazerdi kózden ótkeriw ushın adamların jiberdi. Keyin izraillılar Yazer dógeregindegi awıllardı basıp alıp, ol jerde jasap atırǵan amor xalqın quwıp jiberdi. 33Sonnan keyin, olar Bashanǵa qaray jol aldı. Bashan patshası Og olarǵa qarsı urısıw ushın barlıq láshkerleri menen Edreyde olardıń aldınan shıqtı.

34Sonda Jaratqan Iye Muwsaǵa:

– Onnan qorqpa! Óytkeni onıń ózin, láshkerlerin hám pútkil elin saǵan táslim qılaman. Amor xalqınıń Xeshbonda jasaǵan patshası Sixonǵa ne islegen bolsań, oǵan da sonı isleyseń, – dedi.

35Solay etip, Izrail xalqı hesh kimdi aman qaldırmastan, Og penen onıń balaların hám láshkerlerin qırıp tasladı. Keyin olar Ogtıń elin iyelep aldı.
Copyright information for KaaIBT22L