Numbers 24
1Bilam Jaratqan Iyeniń Izrail xalqın jarılqawdı maqul kóretuǵının bilgende, aldınǵıday barıp, jorıwǵa urınbadı. Ol óz názerin shólge qarattı. 2Bilam ol jaqta Izraildıń urıw-urıw bolıp jaylasqanın kórdi. Sonda Qudaydıń Ruwxı Bilamnıń ústine tústi 3hám Bilam mına sózlerdi ayttı:«Kózi ashıq Beor ulı Bilam,4Qudaydıń sózlerin esitken,
Qúdireti kúshli Qudaydıń ayanı túsken,
Jerge qulaǵan, biraq Quday kózlerin ashqan adam sóyleydi:
5„Yaqıp urpaǵı, shatırlarıń qanday ájayıp,
Izrail xalqı, mákan jerińiz qanday gózzal!
6Olar sozılǵandur palmazarday,
Dárya boyındaǵı baǵı-baqsha kibi,
Jaratqan Iyeniń otırǵızǵan aloe aǵashınday,
Megzeydi suw boyındaǵı kedr aǵashlarına.
7Suw ıdıslarınan suw tolıp tasar,
Tuqımları mol suw menen suwǵarılar.
Agagtan ▼
▼ Agag – Amaleklerdiń patshası.
Izrail patshası ullı bolar,Izrail patshalıǵı qúdiretli bolar.
8Quday olardı Mısırdan alıp shıqtı,
Jabayı buǵa sıyaqlı kúshi bar Onıń.
Dushpanı bolǵan xalıqlardı jalmamay jutar,
Olardıń súyeklerin ezip, oqların sındırar.
9Izrail arıslanday, ana arıslan yańlı,
Jerge iyildi de, jattı,
Onı oyatıwǵa kimniń batılı barar?
Seni jarılqaytuǵınlar jarılqansın,
Seni ǵarǵaytuǵınlar ǵarǵısqa ushırasın!“»
10Bilamǵa ǵázebi qaynaǵan Balaq qolların bir-birine urıp: – Dushpanlarımdı náletlesin dep, sizdi shaqırǵan edim. Al siz bolsańız, olarǵa úsh márte pátiya berdińiz. 11Endi dárhal úyińizge qaytıń! Sizge sawǵa sıylayman degen edim, biraq Jaratqan Iye sizdi sawǵadan bos qaldırdı, – dedi. 12– 13Sonda Bilam oǵan juwap berip, bılay dedi: – Maǵan jibergen elshilerińe: «Balaq sarayındaǵı barlıq gúmis hám altındı maǵan berse de, Jaratqan Iyeniń buyrıǵısız hesh qanday jaqsı da, jaman da nárse qılmayman. Al Jaratqan Iye neni buyırsa, sonı sóyleymen», – dep aytqan joqpan ba? 14Endi men óz elime qaytaman. Biraq aldın Izrail xalqınıń keleshekte seniń xalqıńa neler isleytuǵının aytıp bereyin.
Bilamnıń tórtinshi márte aytqan sózleri
15Sońınan Bilam mına sózlerdi ayttı:«Kózi ashıq Beor ulı Bilam,16Qudaydıń sózlerin esitken,
Quday Taaladan bilim alǵan,
Qúdireti kúshli Qudaydıń sawlatın kórgen,
Jerge qulaǵan, Quday kózlerin ashqan adam sóyleydi:
17„Onı kórip turman, biraq házir emes,
Oǵan qarap turman, biraq ol jaqın emes.
Yaqıp urpaǵınan bir juldız shıǵar,
Izraildan patshalıq hasası kóteriler.
Ol Moabtıń kósemlerin joq qılıp,
Shettiń urpaǵınıń basların ezer.
18Dushpanı bolǵan Edomdı iyelep alar,
Awa, Seir jeńiliske ushırar,
Al Izrail xalqı kúshke tolar.
19Yaqıp urpaǵınan bolǵan adam basshılıq qılar,
Qala xalqınıń qalǵanların joq qılar“».
Bilamnıń aqırǵı sózleri
20Sonnan keyin, Bilam amaleklerdi kórip, mınaday sózlerdi ayttı:«Amalek xalqı basqa xalıq arasında birinshi edi,Biraq apat bolajaq onıń aqırı».
21Keyin ol ken xalqın kórip, mınaday sóz ayttı:«Sizlerdiń baspanańız bekkem,
Uyańız jartaslarǵa qurılǵan.
22Biraq, háy kenler, ashshur xalqı sizlerdi tutqın qılǵanda,
Sizler janıp, joq bolasızlar».
23Bilam sózlerin jáne bılay dep dawam etti:«Oh, bunı ámelge asıratuǵın Quday bolsa,
Onda kim aman qalar?
24Kittim jaǵalarınan kemeler keler,
Ashshur menen eber xalqın táslim qılar,
Biraq ózleri de apatqa duwshar bolar».
25Keyin, Bilam jolǵa shıǵıp, úyine qayttı. Balaq ta óz jolı menen ketti.
Copyright information for
KaaIBT22L