Revelation of John 13
1Aydarha teńiz jaǵasında turıp aldı ▼▼ Aydarha teńiz jaǵasında turıp aldı – Bazı qoljazbalarda «Men teńiz jaǵasında turǵan edim».
. Teńizden shıqqan jırtqısh haywan
Sońınan men on shaqlı, jeti baslı bir jırtqısh haywannıń teńizden shıǵıp kiyatırǵanın kórdim. Onıń shaqlarında on taj bolıp, baslarında Qudayǵa til tiygiziwshi atlar jazılǵan edi. 2Men kórgen jırtqısh haywan qaplanǵa uqsaǵan edi. Onıń ayaqları ayıwdıń ayaǵınday, awzı arıslannıń awzınday edi. Aydarha oǵan óz qúdireti hám taxtı menen birge úlken biylik te berdi. 3Jırtqısh haywannıń baslarınıń biri ólimshi halda jaraqatlanǵanday bolıp kórindi. Degen menen, bul jaraqat jazılıp ketti. Sonda pútkil dúnya tań qalıp, jırtqısh haywannıń izine erip ketti. 4Adamlar jırtqısh haywanǵa biylik bergen aydarhaǵa sıyındı. Olar jırtqısh haywanǵa da sıyınıp: «Bul jırtqısh haywanǵa kim teń kele aladı? Onıń menen kim urısa aladı?» – dedi. 5Ózin maqtap, Qudayǵa til tiygizetuǵın sózler aytıw ushın jırtqısh haywanǵa awız berildi. Ol jáne qırıq eki ay dawamında júrgizetuǵın biylik aldı. 6Qudayǵa, Onıń atı menen mákanına hám aspanda jasawshılarǵa til tiygiziw ushın, jırtqısh haywan awzın ashıp sóyley basladı. 7Oǵan muxaddeslerge qarsı urısıp, olardı jeńiwge kúsh berildi. Ol hár bir urıw, hár bir xalıq, hár bir til hám hár bir millet ústinen biylikke iye boldı. 8Dúnyaǵa tiyisli adamlardıń hámmesi, dúnya jaratılǵannan beri bawızlanǵan Qozınıń Ómir kitabında atı jazılmaǵan hár bir adam jırtqısh haywanǵa sıyındı. 9Qulaǵı bar adam mınalardı esitip alsın: 10«Kimniń táǵdirine tutqın bolıw jazılsa,Ol tutqınǵa túsedi.
Kimniń táǵdirine qılısh penen óltiriliw jazılsa,
Ol qılısh penen óltiriledi». ▼
Sol waqıtta muxaddeslerdiń sabır etip, iseniwi kerek boladı.
Jerden shıqqan jırtqısh haywan
11Bunnan soń, men jerden shıǵıp kiyatırǵan basqa bir jırtqısh haywandı kórdim. Onıń qozınikindey eki múyizi bolıp, ol aydarha sıyaqlı sóyleytuǵın edi. 12Bul jırtqısh haywan birinshi jırtqısh haywannıń pútkil biyligi menen ol ushın háreket etti. Jer júzin hám onda jasaytuǵınlardı ólimshi haldaǵı jaraqatı jazılǵan birinshi jırtqısh haywanǵa sıyınıwǵa májbúrledi. 13Ol úlken káramatlar kórsetip, hátte, adamlardıń kóz aldında aspannan jerge ot ta jawdırdı. 14Ol birinshi jırtqısh haywannıń atınan ózine islewge ruxsat etilgen káramatları arqalı jer júzinde jasaytuǵınlardı joldan azǵırdı. Ol adamlarǵa qılıshtan jaralanǵan, biraq tiri qalǵan birinshi jırtqısh haywannıń húrmetine onıń músinin soǵıwdı buyırdı. 15Oǵan birinshi jırtqısh haywannıń músinine jan beriw ushın qúdiret berildi. Solay etip, sol músin tilge kirip, ózine tabınbaǵanlardıń hámmesiniń óltiriliwin buyırdı. 16Ol hár bir adamdı: úlken-kishini, bay-jarlını, azat-quldı oń qolına yamasa mańlayına tamǵa bastırtıwǵa májbúrledi. 17Solay etip, kim de kim usı tamǵaǵa, yaǵnıy birinshi jırtqısh haywannıń atına yamasa atınıń sanına iye bolmasa, bir nárse satıp ala almaydı da, sata almaydı da. 18Bul danalıqtı talap etedi. Aqılı jetken adam haywannıń sanın esaplap shıqsın. Óytkeni bul – adamnıń sanı. Onıń sanı altı júz alpıs altı.
Copyright information for
KaaIBT22L