‏ Romans 6

Gúna ushın ólip, Masiyx penen jasaw

1Olay bolsa, ne deymiz? Qudaydıń miyrimi kóbeysin dep, gúna islewdi dawam ettire bereyik pe? 2Hesh qashan! Bizler gúna ushın ólgenbiz. Endi qalayınsha, gúna islewdi dawam ettirip jasay alamız? 3Bizler Masiyx Iysa menen baylanısqa iye bolıp, suwǵa shomıldırılǵanımızda hámmemiz de Onıń ólimine sherik bolıp, suwǵa shomıldırılǵanımızdı bilmeysizler me? 4Masiyxqa isenip, suwǵa shomıldırılıw arqalı Onıń menen birge ólip, kómildik. Solay etip, Quday Ákemizdiń qúdireti menen Masiyxtıń ólimnen qayta tirilip, ómirge eriskenindey, bizler de jańa ómirge erisemiz.

5Eger bizler Masiyxtıń ólimine sherik bolıp, Onıń menen birlesken bolsaq, onda Onıń qayta tiriliwine de sherik bolıp, Onıń menen birlesemiz. 6Gúnakar tábiyatımızdıń kúshin joq qılıp, endigiden bılay gúnaǵa qul bolmawımız ushın, bizlerdiń eski gúnakar ózligimizdiń Masiyx penen birge atanaq aǵashqa shegelengenin bilemiz. 7Óytkeni ólgen adam gúnanıń biyliginen azat.

8Eger bizler Masiyx penen birge ólgen bolsaq, Onıń menen birge jasaytuǵınımızǵa da isenemiz. 9Sebebi Masiyxtıń ólimnen tirilip, qaytıp ólmeytuǵının hám endi ólimniń Onıń ústinen húkimdarlıq ete almaytuǵının bilemiz. 10Masiyx gúnanı joq qılıw ushın birinshi hám sońǵı márte óldi. Al endi bolsa, Ol Quday ushın jasap atır. 11Sonlıqtan sizler de ózlerińizdi gúna ushın óli dep, al Masiyx Iysa menen qatnasta bolıp, Quday ushın tiri dep esaplańlar.

12Solay etip, deneńizdiń jaman qálewlerine boysınbawıńız ushın, gúnanıń ótkinshi deneńizdi basqarıwına jol qoymańlar. 13Deneńizdiń múshelerin nahaqlıqtıń quralı qılıp, gúna islewge tapsırmańlar. Kerisinshe, ólimnen qayta tirilgenler sıpatında, ózlerińizdi Qudayǵa baǵıshlańlar. Deneńizdiń múshelerin de haqlıqtıń quralı qılıp, Qudayǵa arnańlar. 14Sonda gúna sizlerdiń ústińizden húkimdarlıq etpeydi. Óytkeni sizler nızamnıń biyligi astında emes, al Qudaydıń miyriminiń biyligi astında jasaysız.

Haqlıqtıń qulları

15Olay bolsa, ne deyik? Nızamnıń biyligi astında emes, al Qudaydıń miyriminiń biyligi astında jasap atırǵanımız sebepli gúna isley bereyik pe? Hesh qashan! 16Boysınatuǵın qullar sıyaqlı, ózlerińizdi kimniń biyligine tapsırıp boysınsańız, sonıń qulı bolatuǵınıńızdı bilmeysizler me? Sizler ya ólimge jetelewshi gúnanıń, ya aqlanıwǵa jetelewshi boysınıwshılıqtıń qulı bolasızlar. 17Biraq, Qudayǵa shúkir! Burın gúnanıń qulı bolǵan sizler endi ózlerińizge tapsırılǵan tálimatqa shın júrekten boysındıńlar 18hám gúnanıń biyliginen azat bolıp, haqlıqtıń qulları boldıńlar.

19Túsiniwińizge ańsat bolıw ushın, ápiwayı sózler menen aytıp atırman: burın deneńizdiń múshelerin iplaslıqqa hám nahaq islerdi islew ushın nahaqlıqqa qul qılıp baǵıshlaytuǵın edińiz, al endi muxaddes bolıwıńız ushın, olardı haqlıqqa qul qılıp baǵıshlańlar. 20Sizler gúnanıń qulı bolǵanıńızda, haqlıqtıń biyliginen azat edińler. 21Burın islegen islerińizden házir ózlerińiz de uyalasız. Sol waqıtları usı islerden ne arttırǵan edińiz? Olardıń aqırı ólim edi-ǵo. 22Biraq endi bolsa, sizler gúnanıń biyliginen azat etilip, Qudaydıń qulları boldıńlar. Sol sebepten muxaddeslikke erisip, aqırında máńgilik ómirdi alasız. 23Sebebi gúnanıń tólemi – ólim, al Qudaydıń sıyı – Iyemiz Masiyx Iysa arqalı beriletuǵın máńgilik ómir.
Copyright information for KaaIBT22L