‏ Luke 23:27-43

27Iysanıń izine júdá kóp xalıq erip júrdi. Arasında Ol ushın zarlap jılasqan hayallar da bar edi. 28Iysa olarǵa burılıp bılay dedi:

– Erusalim qızları! Men ushın jılamańlar. Biraq ózlerińiz hám balalarıńız ushın jılańlar.
29Sebebi: «Násilsiz hayallar, hesh qashan tuwmaǵan qursaqlar hám bala emizbegen kókirekler baxıtlı!» – dep aytatuǵın kúnler keledi. 30Sonda tawlarǵa: «Ústimizge qulańlar!», tóbeshiklerge: «Bizlerdi jerleńler!» – desedi. 31Óytkeni jap-jasıl aǵashqa usılay islese, quwraǵan aǵashqa ne qıladı eken?

32Iysa menen birge eki jınayatshını da ólimge alıp bardı. 33«Bas súyegi» degen jerge kelgende, olar Iysanı eki jınayatshı menen birge atanaq aǵashqa shegeledi. Jınayatshılardıń birewi Onıń oń tárepinde, ekinshisi shep tárepinde edi. 34Iysa:

– Áke, olardı keshire gór! Olar ne islep atırǵanın bilmeydi, – dedi.

Áskerler shek taslap, Iysanıń kiyimlerin bólisti
Zab 21:19.
.

35Xalıq sol jerde qarap turdı. Al basshılar Iysanıń ústinen kúlip:

– Ol basqalardı qutqarǵan edi-ǵo. Eger Ol Qudaydıń jibergen Masiyxı, Qudaydıń Tańlaǵanı bolsa, Ózin Ózi qutqarsın, – dedi.

36Áskerler de Oǵan jaqınlasıp, Onı masqaraladı hám sirke suwın berip:

37– Eger Sen Yahudiylerdiń Patshası bolsań, Ózińdi Óziń qutqar, – desti.

38Iysanıń bas betinde: «BUL – YAHUDIYLERDIŃ PATSHASÍ» degen
Bazı qoljazbalarda «…grek, latın hám evrey tillerinde» degen sózler de bar.
jazıw bar edi.

39Atanaq aǵashqa shegelengen jınayatshılardıń biri:

– Sen Masiyx emesseń be? Qáne, onda Ózińdi de, bizlerdi de qutqar, – dep mazaq etti.

40Al ekinshisi oǵan keyip:

– Óziń de birdey jazaǵa húkim etilip turıp, Qudaydan qorqpaysań ba?
41Bizler islerimizge ılayıq ádil jaza aldıq. Al Ol hesh qanday jamanlıq qılǵan joq-ǵo, – dedi. 42Soń Iysaǵa: – Iysa, Óz Patshalıǵıńa kirgenińde, meni esińe al! – dedi.

43Iysa oǵan:

– Saǵan shının aytaman: sen búgin Meniń menen birge jánnette bolasań, – dedi.
Copyright information for KaaIBT22L