Revelation of John 1
Сӧс алны
1Пу – Иисус Христос асхан азых чоох. Аны Худай, тӱрчедең ниме пол парарын Позының нымысчыларына кӧзіт пирзін тіп, Иисус Христосха пирген. Иисус Христос, пу азых чоохты ангелі пастыра Позының нымысчызына, Иоаннға, ызып, кӧзіт пирген. 2Иоанн прай кӧрген нимелерні – Худайның сӧзін паза Иисус Христостаңар киречілесті – киречілеен. 3Мында пазылған нимелернің толар тузы чағдапча. Аннаңар пу ухаанҷыластың сӧстерін хығырчатхан кізі часкалығ, пу сӧстерні исчеткен, анда пазылған нимелерні толдырчатхан кізілер дее часкалығлар.Читі тигірибге чолабит
4– 5Мин, Иоанн, Асий чиріндегі ▼▼Асий чирі – Рим империязына кірчеткен чир, амғы Турцияның кидеркі чирі.
читі тигірибге чолабит ысчам. Полған, полчатхан паза килер Худайдаң, Аның ӱлгӱ сіреезінің алнындағы читі хуттаң, паза сын Киречідең – Иисус Христостаң паарсас паза амыр хоных сірерге ползын. Ол ӧлімнең тірілгеннернің Пастағызы паза чир ӱстӱндегі ханнарның Ханы полча. Ол піске хынған паза Позының ханынаң пісті чазыхтарыбыстаң арығлаан. 6Ол пісті Худайының, Позының Пабазының, ханнары паза абыстары иткен. Ағаа сабланыс паза ӱлгӱ нинҷе-нинҷе чӱс чылға ползын! Аминь. 7Мына! Ол пулуттарынаң хада килир. Аны полған на кізі кӧр салар, Аны кіреске хазаан кізілер дее кӧр саларлар. Прай чир ӱстӱндегі чоннар Аның алнында сыхтирлар. Ана іди полар. Аминь! – 8Мин Альфа паза Омега ▼▼«Альфа паза Омега» грек алфавидінің пастағы паза халғанҷы букваларының аттары.
, пасталғаны паза тоозылғаны полчам, – тіпче полған, полчатхан паза килер ӧӧркі Чайаачы, Прай нимедең кӱстіг Худай. Иоанн Патмос олтырыхта
9Мин, Иоанн, сірернің харындазыңарбын, Иисус Христосха киртініп, Худайның ӱлгӱзі алтында, чобағларда паза сыдазығда сірернең хадабын. Худай сӧзінеңер паза Иисус Христостаңар киречілеенім ӱчӱн, Патмос олтырыхта ызығда полғам. 10Позырахта, Худай кӱнінде, Худай Худының кӱзі мағаа тол парыбысхан, анаң кистімде, пырғы тартхан осхас, ӧтіг ӱнні ис салғам: – Мин Альфа паза Омега, пастағызы паза халғанҷызы полчам. 11Син ниме кӧрчезің, аны пічікке пас салып, Асий чиріндегі читі тигірибге: Ефес, Смирна, Пергам, Фиатир, Сардис, Филадельф паза Лаодик саарларзар ызыбыс. 12Кемнің ӱні миннең чоохтасча тіп, кӧрерге хылчаңнаам. Кӧрзем, читі алтын чарытхы. 13Читі чарытхының ортызында, тізең, Кізі Оолғына тӧӧй, узун кӧгенек кис салған, кӧксіне теере чалбах алтын хурнаң хурчан салған кізі турча. 14Аның састары ах тӱк паза хар осхас ахтар. Аның харахтары чалыннапчатхан от ла чіли кӧйчелер. 15Аның азахтары ізіг песте хайылдырып урылған хола осхастар, Аның ӱні, тізең, хорлап ахчатхан суғларның суулазы осхас. 16Ол оң холында читі чылтыс тутча паза ікі сари чітіг хылыс Аның ахсынаң сыхча. Аның сырайы кӱнӧрткідегі кӱн чіли чалтырапча. 17Мин, Аны кӧр салып, азахтарынзар ӧліг ле кізі чіли тӱскем. Ол, минзер оң холын салып, теен: – Хорыхпа! Мин пастағызы паза халғанҷызы полчам. 18Мин тірігбін! Мин ӧліг полғам, амды, тізең, хаҷан даа тірігбін. Аминь. Минде чир тӱбінің паза ӧлімнің клӱстері пар. 19Аннаңар ниме кӧрчеткеніңні, ниме полчатханын паза мының соонда ниме поларын пас сал. 20Минің оң холымдағы читі чылтыстың паза читі чарытхының тании мындағ: читі чылтыс – читі тигірибнің ангеллері, син кӧрген читі чарытхы, тізең, читі тигіриб полча.
Copyright information for
KjhHMNT