Genesis 3
Kòyòhǎkhû̌phû̌ gana̤de yo̤ tò̤
1Bǎnukha, wṳ̂ ǒ tobo. Dě bǎ Běcǎ Cǒmara tûjûpwa̤ bǒlò̤ ta̤phû̌ta̤li̤ toǒ aklanu, ta̤mi̤ htě aplò̤nu toǒ akla wṳ̂ htǒonu mî̌ a lîmòkhlobò ta kò. Dě a hèhî̌ mamǔnu tapwa̤, “Cǒmara hî̌ mè̤mè̤̌ ta sǒsǎ titètè̌ bǎbǎ sǒsǎ htě a ǒ Edîwe̤kû htǒonu sî bǎ ǎyǎ nî̤ tò̤ a hî̌ sî hǐnu ya?” a 2Dě mamǔ hî̌shǔ wṳ̂nu tobo, “Bò꤮ sǒsǎ htě a ǒ we̤kû htǒotoǒnu ǎyǎ nî̤bò pwǎ. b 3Pwǎ̤ta Cǒmaradû̌ hî̌, ‘Sǒmṳ htě a ǒ we̤ kamakû nutosǒ asǎnu sî bǎ ǎ yǎtò̤, sî bǎ tè̌bǎ yǎ tò̤tò̤, sî dè ǎ hî̌mî̌, sî si pě.’” 4Dě wṳ̂ hî̌shǔ mamǔnu tapwa̤, “Sî si nǒ dǐkhò̌꤮ tò̤. c 5Cǒmaradû̌ sî̌ya ta sî dè ǎ sǒsǎ htǒo hî̌numî̌, sîmi̤sǎ lîhtò̌ pě, sî sǒsǒta Cǒmaradû̌ pě, dě sî sî̌yahè ta̤wǒ ta ta̤phû̌mò̤ pě.” d 6Bǎ mamǔ kè̌shǐ sǒsǎhtǒo akha, awî̤ mè̤mè̤̌ nû̌ûya, a to nû̌ûsò̌phlǒ dě sò̌yṳ ǎ, bǎ nû̌ûsǔshi ta glè ǐ nû̌û ta̤sî̌jò dě a běhtò̌ sǒsǎhtǒo dě a ǎ, htohǒtò̤ a ǐǎ tṳtṳ nû̌ûta awṳ̂ htě a ǒkû̌ nû̌ûhtǒo dě awṳ̂ ǎ kû̌ sǒsǎhtǒo. e 7Htǒotaplǎ dě asî sò̌gini̤bò ǎ htohto ta ami̤sǎ lîhtò̌sumṳ, asî sî̌yalò̤ lǒkho ana̤ ta a ǒ koyobò. Dě asî cû̌bě lǒkho dǐshilǎ dě shò̌htu nû̌û ▼▼Dǐshimṳ dě Israelgakûnu toǒ mî̌ alǎdû̌khlo dě akòsò̌ tò̤.
dě a ma̤bǐ nû̌ûta ana̤. 8Dě bǎ lṳmṳhǎ gûjûlò̤ akhanu, asî gana̤de Běcǎ Cǒmara tûjûpwa̤ cû̌ po̤lṳ we̤kû dě asî cû̌ǒhǔ lǒkho Cǒmara ala̤ bǎ we̤kû sǒmṳkla. 9Dě Běcǎ Cǒmara tûjûpwa̤ kaǎgu makhûnu tapwa̤, “Na ǒ bǎtè?” 10Dě makhû hî̌shǔ nû̌û, “He gana̤de ta na cû̌ we̤kû, he ǒ kûgle akhû̌akhî, he ǐsha sòwò̤ dě he cû̌ ǒhǔpwǎ nala̤.” g 11Dě Běcǎ Cǒmara tûjûpwa̤ hî̌ yǎ, “Ûpè tapwa̤ hî̌ na ta na ǒkûgle pè? Mî̌ na cû̌ǎ sǒsǎ htě he noǎ na tò̤nu hǒkò̌?” 12Dě makhû hî̌shǔ nû̌û, “Mamǔ htě na ǐ henu tapwa̤ ǐ he sǒnu tosǒ asǎ dě he ǎyǎ nǔ꤮.” 13Běcǎ Cǒmara tûjûpwa̤ hî̌ mamǔnu tapwa̤, “Na cû̌ma̤tǒ̤ pwǐhè̌o ma̤tè?” Dě mamǔ hî̌shǔ nû̌û, “Wṳ̂ lǒǎ he dě he cû̌ǎ nǔ꤮.” h 14Dě Běcǎ Cǒmara tûjûpwa̤ hî̌lò̤ wṳ̂, “Na cû̌lǒ lòhoǎ mamǔ htǒotapwa̤ akhû̌akhî, ta̤ǐsho bǎ tû̌pwǎ na. Ta̤phû̌ta̤li̤ htě abî̌nu toǒ bǎbǎ, aplò̤ dě mi̤klanu toǒ bǎbǎ he ǐsho tǒ̤ tò̤. Na bǎ lo̤cû̌ ta naphu dě na bǎ ǎ lo̤hǎ tûjûpwa̤ pě. i 15He nohtûhtò̌ na ta mamǔ htǒotapwa̤ khuwè̤ pě, nakhlinalè tapwa̤ ta mamǔ akhlialè tapwa̤ shě nû̌û pě, dě mamǔ akhlialènu tapwa̤ yî̤mǔ nahǐkǒ pě dě na ělè̌ mamǔ akhlialè makhûnu tapwa̤ khò̌tonǒkò pě.” j 16Htodě a hî̌ mamǔnu tapwa̤, “Na mo̤dohtò̌ mè̤mè̤̌ ta ta̤pò̤ta̤sha ta̤shuphǔshèwè pě, dě na phû̌ǒ khòjîkhòjû pě. Nasò̌phlǒ ata̤sò̌yṳnu a htû nawṳ̂ aya pě dě a pǒǐ na pě.” k 17Dě a hî̌lè̌ Ada, “He mǎnǎyo̤ ta na bǎ ǎ sǒnu tosǒ asǎ tò̤ he hî̌ na pwǎ̤ta na gana̤de namayo̤ ta na cû̌ǎ akhû̌akhî, nakhû̌nakhî, he ǐshokè hǎkhû̌htǒo hǒ, na la̤ǎla̤o aya na bǎ jipwi̤ǎ jipwi̤wè̤ ta̤ tûjûpwa̤ pě. l 18Htohǒtò̤ ta̤shî̌shǒmṳ ta jojijopò̤ sîtoǒ dǒhtò̌ bǎ naya pě dě na ǎpwǎ sǒdosǒlǎ dǒhtò̌ ya̤dakhû̌nu toǒ pě. 19Na la̤ǎla̤o aya na bǎ jipwi̤ǎ jipwi̤wè̤ kwǐshimèlò̤ to̤dě na gehtûsǒ ta lo̤hǎnu pě. Kò bǒ na ta lo̤hǎ akhû̌akhî, na bǎ htûgesǒ ta lo̤hǎ pě.” m 20Ada amahtǒo a htûbò kòyò htě a htûpwa̤ toǒ amo̤ pě akhû̌akhî, Ada kaǎ nû̌ûmi̤ ta, Ěwa̤. (Ěwa̤ amûasǎ mî̌ ta̤htûpwa̤.) 21Dě Běcǎ Cǒmara tûjûpwa̤ ma̤ bǎ Ada ta ama Ěwa̤ hǐdohǐyò̤ ta ta̤phû̌ta̤li̤ aphě dě a ǐkûǐsǒ nû̌û. 22Běcǎ Cǒmara tûjûpwa̤ hî̌, “Khònò̤dě kòyòhǎkhû̌phû̌htǒo a lò̤kèta pa tapwa̤pwa̤ hǒ, a sî̌ya ta̤wǒ ta ta̤phû̌mò̤ hǒ. Pa cû̌ noběǎ asî ta sǒsǎ htě a ǐ kò ta̤htûpwa̤nu tosǒ asǎ mî̌ anî̤ tò̤. A dè ǎ hî̌mî̌, a sijòpe dǐkhò̌ tò̤.” n 23Hǐnu akhû̌akhî, Běcǎ Cǒmara tûjûpwa̤ wṳ̂hǎhtò̌cû̌kè asî Edîwe̤khlo dě a noǎnowè̤ noshǒǎ asî dě hǎkhû̌ htě kò bǒ yǎta asîhtǒonu. 24Běcǎ Cǒmara tûjûpwa̤ wṳ̂hǎhtò̌cû̌kèhto asî dě a bè̌ǒ nû̌ûta ta̤phû̌ta̤li̤ htě aděge ǒ dě kò kaǎ nû̌ûta Kherǔbe Edîwe̤ mṳhtò̌ tokho. Dě a bè̌ǒ nò̌she shěrakha tabǎ dě a gèplo̤htò̌ sǒsǒta mî̌plo̤nu. Dě a noǒpo̤ǐ nû̌ûta sǒ htě a ǐ kò ta̤htûpwa̤nu tosǒ.
Copyright information for
KxfSCKRC