‏ 1 Kings 18:12

12But when I leave you, the Lord’s Spirit will carry you away so I can’t find you.
tn Heb “to [a place] which I do not know.”
If I go tell Ahab I’ve seen you, he won’t be able to find you and he will kill me.
tn Heb “and I will go to inform Ahab and he will not find you and he will kill me.”
That would not be fair,
tn The words “that would not be fair” are added to clarify the logic of Obadiah’s argument.
because your servant has been a loyal follower of
tn Heb “has feared the Lord” (also see the note at 1 Kgs 18:3).
the Lord from my youth.
Copyright information for NET2full