Exodus 10:7
7 Pharaoh’s servants said to him, “How long ▼▼sn The question of Pharaoh’s servants echoes the question of Moses—“How long?” Now the servants of Pharaoh are demanding what Moses demanded—“Release the people.” They know that the land is destroyed, and they speak of it as Moses’ doing. That way they avoid acknowledging Yahweh or blaming Pharaoh.
will this man be a menace ▼▼tn Heb “snare” (מוֹקֵשׁ, moqesh), a word used for a trap for catching birds. Here it is a figure for the cause of Egypt’s destruction.
to us? Release the people so that they may serve the Lord their God. Do you not know ▼▼tn With the adverb טֶרֶם (terem), the imperfect tense receives a present sense: “Do you not know?” (See GKC 481 §152.r).
that Egypt is destroyed?”
Copyright information for
NET2full