‏ Genesis 18:4

4Let a little water be brought so that
tn The imperative after the jussive indicates purpose here.
you may all
tn The word “all” has been supplied in the translation because the Hebrew verb translated “wash” and the pronominal suffix on the word “feet” are plural, referring to all three of the visitors.
wash your feet and rest under the tree.
Copyright information for NET2full