Hosea 2:17
17 For ▼
▼tn The vav consecutive prefixed to וַהֲסִרֹתִי (vahasiroti) “I will remove” (vav consecutive + Hiphil perfect first person common singular) introduces an explanatory clause.
I will remove the names of the Baal idols ▼▼tn Heb “the Baals.” The singular term בַּעַל (baʿal) refers to the Canaanite god Baal himself, while the plural form הַבְּעָלִים (habbeʿalim) refers to the manifestations of the god (i.e., idols; BDB 127 s.v. בַּעַל-I II.1).
from your lips, ▼▼tn Heb “from her mouth.” In the translation this is rendered as second person for consistency.
so that you will never again utter their names! ▼
▼tn Heb “they will no longer be mentioned by their name.”
Copyright information for
NET2full