Luke 9:42
42As ▼▼tn Here δέ (de) has not been translated.
the boy ▼▼tn Grk “he”; the referent (the boy) has been specified in the translation for clarity.
was approaching, the demon threw him to the ground ▼▼sn At this point the boy was thrown down in another convulsion by the demon. See L&N 23.168.
and shook him with convulsions. ▼▼tn See L&N 23.167-68, where the second verb συσπαράσσω (susparassō) is taken to mean the violent shaking associated with the convulsions, thus the translation here “and shook him with convulsions.”
But Jesus rebuked ▼▼tn Or “commanded” (often with the implication of a threat, L&N 33.331).
the unclean ▼ spirit, healed the boy, and gave him back to his father.
Copyright information for
NET2full