1 Kings 13:4-8
4When the king heard the prophet’s message that he had cried out against the altar in Bethel, Jeroboam took his hand from the altar and pointed it ▼▼tn Heb “extended his hand from the altar.”
saying, “Seize him!” Then the hand that he had pointed at him stiffened up, ▼▼tn Heb The verb יָבֵשׁ (yavesh) usually describes water sources as dry or plants as dry and withered. Applied to a hand or an arm (Zech 11:17), it probably means to be(come) stiff, feeble, or both. TEV and NLT interpret this as “became paralyzed.”
and he could not pull it back. 5Meanwhile the altar split open, and the ashes ▼ poured from the altar in fulfillment of the sign the prophet had given with the Lord’s message. 6The king responded to ▼▼tn Heb “answered and said to.”
the prophet, “Seek the favor of ▼▼tn Heb “appease” or “soften the face of,” twice in this verse.
the Lord your God and pray for me, so that my hand may be restored.” So the prophet sought the Lord’s favor and the king’s hand was restored as it was at first. 7The king then said to the prophet, “Come home with me and have something to eat, so that I may give you a gift.” ▼▼tn Or “reward.”
8But the prophet said to the king, “Even if you were to give me half your possessions, ▼▼tn Heb “house,” representing one’s estate or possessions.
I would not go with you. I am not allowed to eat food or drink water in this place.
Copyright information for
NET2full