‏ 1 Samuel 20:2

2 Jonathan
tn Heb “he”; the referent (Jonathan) has been specified in the translation for clarity.
said to him, “By no means are you going to die! My father does nothing
tc The translation follows the Qere, many medieval Hebrew mss, and the ancient versions in reading “he will not do,” rather than the Kethib of the MT (“do to him”).
large or small without making me aware of it.
tn Heb “without uncovering my ear.”
Why would my father hide this matter from me? It just won’t happen!”
Copyright information for NET2full