‏ 2 Corinthians 11:3

3But I am afraid that
tn Grk “I fear lest somehow.”
just as the serpent
tn Or “the snake.”
deceived Eve by his treachery,
tn Or “craftiness.”
your minds may be led astray
tn Or “corrupted,” “seduced.”
from a sincere and pure
tc Although most mss (א2 H Ψ 0121 0243 1739 1881 Maj) lack “and pure” (καὶ τῆς ἁγνότητος, kai tēs hagnotētos; Grk “and purity”) several significant and early witnesses (P46 א* B D[2] F G 33 81 104 ar r co) retain these words. Their presence in such mss across such a wide geographical distribution argues for their authenticity. The omission from the majority of mss can be explained by haplography, since the -τητος ending of ἁγνότητος is identical to the ending of ἁπλότητος (haplotētos, “sincerity”) three words back (ἁπλότητος καὶ τῆς ἁγνότητος); further, since the meanings of “sincerity” and “purity” are similar they might seem redundant. A copyist would scarcely notice the omission because Paul’s statement still makes sense without “and from purity.”
devotion
to Christ.
Copyright information for NET2full