‏ Acts 18:25

25He had been instructed in
tn Or “had been taught.”
the way of the Lord, and with great enthusiasm
tn Grk “and boiling in spirit” (an idiom for great eagerness or enthusiasm; BDAG 426 s.v. ζέω).
he spoke and taught accurately the facts
tn Grk “the things.”
about Jesus, although he knew
tn Grk “knowing”; the participle ἐπιστάμενος (epistamenos) has been translated as a concessive adverbial participle.
only the baptism of John.
Copyright information for NET2full