‏ Acts 23:11

11 The following night the Lord
sn The presence of the Lord indicated the vindicating presence and direction of God.
stood near
tn Grk “standing near Paul, said.” The participle ἐπιστάς (epistas) has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.
Paul
tn Grk “him”; the referent (Paul) has been specified in the translation for clarity.
and said, “Have courage,
tn Or “Do not be afraid.”
for just as you have testified about me in Jerusalem, so you must also testify in Rome.”
sn Like Jesus went to Jerusalem, Paul would now go to Rome. This trip forms the concluding backdrop to Acts. This is the second notice about going to Rome (see Acts 19:21 for the first).
Copyright information for NET2full