‏ Deuteronomy 28:1-13

The Covenant Blessings

1If you indeed
tn The Hebrew text uses the infinitive absolute for emphasis, which the translation indicates with “indeed.”
obey the Lord your God and are careful to observe all his commandments I am giving
tn Heb “commanding”; NAB “which I enjoin on you today” (likewise in v. 15).
you today, the Lord your God will elevate you above all the nations of the earth.
2All these blessings will come to you in abundance
tn Heb “come upon you and overtake you” (so NASB, NRSV); NIV11 “come on you and accompany you.”
if you obey the Lord your God:
3You will be blessed in the city and blessed in the field.
tn Or “in the country” (so NAB, NIV, NLT). This expression also occurs in v. 15.
4Your children
tn Heb “the fruit of your womb” (so NAB, NIV, NRSV).
will be blessed, as well as the produce of your soil, the offspring of your livestock, the calves of your herds, and the lambs of your flocks.
5Your basket and your mixing bowl will be blessed. 6You will be blessed when you come in and blessed when you go out.
sn Come in…go out. To “come in” and “go out” is a figure of speech (merism) indicating all of life and its activities.
7The Lord will cause your enemies who attack
tn Heb “who rise up against” (so NIV).
you to be struck down before you; they will attack you from one direction
tn Heb “way” (also later in this verse and in v. 25).
but flee from you in seven different directions.
8The Lord will decree blessing for you with respect to your barns and in everything you do—yes, he will bless you in the land he
tn Heb “the Lord your God.” Because English would not typically reintroduce the proper name following a relative pronoun (“he will bless…the Lord your God is giving”), the pronoun (“he”) has been employed here in the translation.
is giving you.
9The Lord will designate you as his holy people just as he promised you, if you keep his commandments
tn Heb “the commandments of the Lord your God.” See note on “he” in the previous verse.
and obey him.
tn Heb “and walk in his ways” (so NAB, NASB, NIV84, NRSV, NLT).
10Then all the peoples of the earth will see that you belong to the Lord,
tn Heb “the name of the Lord is called over you.” The Hebrew idiom indicates ownership; see 2 Sam 12:28; Isa 4:1, as well as BDB 896 s.v. קָרָא Niph. 2.d.(4).
and they will respect you.
11The Lord will greatly multiply your children,
tn Heb “the fruit of your womb” (so NAB, NIV, NRSV); CEV “will give you a lot of children.”
the offspring of your livestock, and the produce of your soil in the land that he
tn Heb “the Lord.” See note on “he” in 28:8.
promised your ancestors
tn Heb “fathers” (also in vv. 36, 64).
he would give you.
12The Lord will open for you his good treasure house, the heavens, to give you rain for the land in its season and to bless all you do;
tn Heb “all the work of your hands.”
you will lend to many nations but you will not borrow from any.
13The Lord will make you the head and not the tail, and you will always end up at the top and not at the bottom, if you obey his
tn Heb “the Lord your God’s.” See note on “he” in 28:8.
commandments that I am urging
tn Heb “commanding” (so NRSV); NASB “which I charge you today.”
you today to be careful to do.
Copyright information for NET2full