‏ Ecclesiastes 2:17


17 So I loathed
tn Or “I hated.”
life
tn The term הַחַיִּים (hakhayyim, “life”) functions as a metonymy of association, that is, that which is associated with life, that is, the profitlessness and futility of human secular achievement.
because what
happens
tn Heb “the deed that is done.” The root עָשָׂה (ʿasah, “to do”) is repeated in הַמַּעֲשֶׂה שֶׁנַּעֲשָׂה (hammaʿaseh shennaʿasah, “the deed that is done”) for emphasis. Here, the term “deed” does not refer to human accomplishment, as in 2:1-11, but to the fact of death that destroys any relative advantage of wisdom over folly (2:14a-16). Qoheleth metaphorically describes death as a “deed” that is “done” to man.
on earth
tn Heb “under the sun.”
seems awful to me;
for all the benefits of wisdom
tn Heb “all,” referring here to the relative advantage of wisdom.
are futile—like chasing the wind.
Copyright information for NET2full