Exodus 20:20
20Moses said to the people, “Do not fear, for God has come to test you, ▼▼tn נַסּוֹת (nassot) is the Piel infinitive construct; it forms the purpose of God’s coming with all the accompanying phenomena. The verb can mean “to try, test, prove.” The sense of “prove” fits this context best because the terrifying phenomena were intended to put the fear of God in their hearts so that they would obey. In other words, God was inspiring them to obey, not simply testing to see if they would.
that the fear of him ▼▼tn The suffix on the noun is an objective genitive, referring to the fear that the people would have of God (GKC 439 §135.m).
may be before you so that you do not ▼▼tn The negative form לְבִלְתִּי (levilti) is used here with the imperfect tense (see for other examples GKC 483 §152.x). This gives the imperfect the nuance of a final imperfect: that you might not sin. Others: to keep you from sin.
sin.”
Copyright information for
NET2full