Ezekiel 28:2-9
2“Son of man, say to the prince ▼▼tn Or “ruler” (NIV, NCV).
of Tyre, ‘This is what the Sovereign Lord says: “‘Your heart is proud ▼
▼tn Heb “lifted up.”
▼ and you said, “I am a god; ▼▼tn Or “I am divine.”
I sit in the seat of gods, in the heart of the seas”—
yet you are a man and not a god,
though you think you are godlike. ▼
▼tn Heb “and you made your heart/mind (לֵב, lev) like the heart/mind of gods.”
3 Look, you are wiser than Daniel; ▼
no secret is hidden from you. ▼
▼sn The tone here is sarcastic, reflecting the ruler’s view of himself.
4 By your wisdom and understanding you have gained wealth for yourself;
you have amassed gold and silver in your treasuries.
5 By your great skill ▼
▼tn Or “wisdom.”
in trade you have increased your wealth, and your heart is proud because of your wealth.
6 “‘Therefore this is what the Sovereign Lord says:
Because you think you are godlike, ▼
▼tn Heb “because of your making your heart like the heart of gods.”
7 I am about to bring foreigners ▼
▼sn This is probably a reference to the Babylonians.
against you, the most terrifying of nations. They will draw their swords against the grandeur made by your wisdom, ▼
▼tn Heb “they will draw their swords against the beauty of your wisdom.”
and they will defile your splendor.
8 They will bring you down to the Pit, and you will die violently ▼
▼tn Heb “you will die the death of the slain.”
in the heart of the seas. 9 Will you still say, “I am a god,” before the one who kills you—
though you are a man and not a god—
when you are in the power of those who wound you?
Copyright information for
NET2full