Genesis 30:14-15
14 At the time ▼▼tn Heb “during the days.”
of the wheat harvest Reuben went out and found some mandrake plants ▼▼sn Mandrake plants were popularly believed to be an aphrodisiac in the culture of the time.
in a field and brought them to his mother Leah. Rachel said to Leah, “Give me some of your son’s mandrakes.” 15But Leah replied, ▼▼tn Heb “and she said to her”; the referent of the pronoun “she” (Leah) has been specified in the translation for clarity.
“Wasn’t it enough that you’ve taken away my husband? Would you take away my son’s mandrakes too?” “All right,” ▼▼tn Heb “therefore.”
Rachel said, “he may go to bed with ▼▼tn Heb “lie down with.” The verb שָׁכַב (shakhav) “to lie down” can be a euphemism for going to bed for sexual relations.
you tonight in exchange for your son’s mandrakes.”
Copyright information for
NET2full