‏ Genesis 32:11

11Rescue me,
tn The imperative has the force of a prayer here, not a command.
I pray, from the hand
tn The “hand” here is a metonymy for “power.”
of my brother Esau,
tn Heb “from the hand of my brother, from the hand of Esau.”
for I am afraid he will come
tn Heb “for I am afraid of him, lest he come.”
and attack me, as well as the mothers with their children.
sn Heb “me, [the] mother upon [the] sons.” The first person pronoun “me” probably means here “me and mine,” as the following clause suggests.
Copyright information for NET2full