Leviticus 8:7-9
7Then he ▼ put the tunic ▼ on Aaron, ▼▼tn Heb “on him”; the referent (Aaron) has been specified in the translation for clarity.
wrapped the sash around him, ▼▼tn Heb “girded him with the sash” (so NASB); NCV “tied the cloth belt around him.”
▼ and clothed him with the robe. ▼ Next he put the ephod on him ▼ and placed on him ▼▼tn Heb “girded him with.”
the decorated band of the ephod, and fastened the ephod closely to him with the band. ▼ 8He then set the breastpiece ▼▼sn The breastpiece was made of the same material as the ephod and was attached to it by means of gold rings and chains on its four corners (Exod 28:15-30; 29:5; 39:8-21). It had twelve stones attached to it (representing the twelve tribes of Israel), and a pocket in which the Urim and Thummim were kept (see following).
on him and put the Urim and Thummim ▼▼sn The Urim and Thummim were two small objects used in the casting of lots to discern the will of God (see Exod 28:30; Num 27:21; Deut 33:8; 1 Sam 14:41 in the LXX and 28:6; Ezra 2:63 and Neh 7:65). It appears that by casting them one could obtain a yes or no answer, or no answer at all (1 Sam 28:6; J. E. Hartley, Leviticus [WBC], 111-12). See the extensive discussion in J. Milgrom, Leviticus (AB), 1:507-11.
into the breastpiece. 9Finally, he set the turban ▼▼tn Although usually thought to be a “turban” (and so translated by the majority of English versions) this object might be only a “turban-like headband” wound around the forehead area (HALOT 624 s.v. מִצְנֶפֶת).
▼ on his head and attached the gold plate, the holy diadem, ▼▼sn The gold plate was attached as a holy diadem to the front of the turban by means of a blue cord, and had written on it “Holy to the Lord” (Exod 28:36-37; 39:30-31). This was a particularly important article of high priestly clothing in that it served as the main emblem indicating Aaron’s acceptable representation of Israel before the Lord (Exod 28:38).
to the front of the turban just as the Lord had commanded Moses.
Copyright information for
NET2full