‏ Luke 11:16

16Others, to test
tn Grk “testing”; the participle is taken as indicating the purpose of the demand.
him,
tn The pronoun “him” is not in the Greek text, but is implied. Direct objects were frequently omitted in Greek when clear from the context.
began asking for
tn Grk “seeking from him.” The imperfect ἐζήτουν (ezētoun) is taken ingressively. It is also possible to regard it as iterative (“kept on asking”).
a sign
sn What exactly this sign would have been, given what Jesus was already doing, is not clear. But here is where the fence-sitters reside, refusing to commit to him.
from heaven.
Copyright information for NET2full