Luke 19:5
5And when Jesus came to that place, he looked up ▼▼tc Most mss (A [D] W [Ψ] ƒ13 33vid Maj latt) read “Jesus looking up, saw him and said.” The words “saw him and” are not in א B L T Θ ƒ1 579 1241 2542 co. Both the testimony for the omission and the natural tendency toward scribal expansion argue for the shorter reading here.
and said to him, “Zacchaeus, come down quickly ▼▼tn Grk “hastening, come down.” σπεύσας (speusas) has been translated as a participle of manner.
because I must ▼ stay at your house today.” ▼
Copyright information for
NET2full