Luke 20:20
Paying Taxes to Caesar
20 Then ▼▼tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.
they watched him carefully and sent spies who pretended to be sincere. ▼▼tn Grk “righteous,” but in this context the point is their false sincerity.
They wanted to take advantage of what he might say ▼▼tn Grk “so that they might catch him in some word.”
so that they could deliver him up to the authority and jurisdiction ▼▼tn This word is often translated “authority” in other contexts, but here, in combination with ἀρχή (archē), it refers to the domain or sphere of the governor’s rule (L&N 37.36).
of the governor.
Copyright information for
NET2full