‏ Luke 20:20

Paying Taxes to Caesar

20 Then
tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.
they watched him carefully and sent spies who pretended to be sincere.
tn Grk “righteous,” but in this context the point is their false sincerity.
They wanted to take advantage of what he might say
tn Grk “so that they might catch him in some word.”
so that they could deliver him up to the authority and jurisdiction
tn This word is often translated “authority” in other contexts, but here, in combination with ἀρχή (archē), it refers to the domain or sphere of the governor’s rule (L&N 37.36).
of the governor.
Copyright information for NET2full