‏ Philippians 1:7

7For
tn Grk “Just as.” The sense here is probably, “So I give thanks (v. 3) just as it is right for me…”
it is right for me to think this about all of you, because I have you in my heart,
tn Or possibly “because you have me in your heart.”
since both in my imprisonment
tn Grk “in my bonds.” The meaning “imprisonment” derives from a figurative extension of the literal meaning (“bonds,” “fetters,” “chains”), L&N 37.115.
and in the defense and confirmation of the gospel all of you became partners in God’s grace
tn The word “God’s” is supplied from the context (v. 2) to clarify the meaning.
together with me.
Copyright information for NET2full