‏ Proverbs 13:25


25 The righteous has enough food to satisfy
tn Heb “eats to the abundance of.”
his appetite,
tn The noun נֶפֶשׁ (traditionally “soul”; cf. KJV, ASV) here means “appetite” (BDB 660 s.v. 5.a).

but the belly of the wicked will be empty.
tn The imperfect verb תֶּחְסָר (tekhsar) is from the stative root סָחַר (sakhar, “to be devoid of, to decrease, to be empty”) and so should be future tense.
sn The wicked may go hungry, or lack all they desire, just as the first colon may mean that what the righteous acquire proves satisfying to them.
Copyright information for NET2full