Proverbs 27:23
23 Pay careful attention to ▼
▼tn The sentence uses the infinitive absolute and the imperfect from יָדַע (yadaʿ, “to know”). The imperfect here has been given the obligatory nuance, “you must know,” and that has to be intensified with the infinitive.
the condition of your flocks, ▼▼tn Heb “the faces of your flock.”
set your mind ▼
▼tn לֵב (lev) means “mind, heart” and by extension can refer to aspects of thinking or the will. The Hebrew idiom “set the mind (לֵב) on” or “put the mind (לֵב) to” transfers easily to English and is another way of saying to pay careful attention to something.
▼ on your herds,
Copyright information for
NET2full