‏ Psalms 35:19


19 Do not let those who are my enemies for no reason
tn Heb “[with] a lie.” The Hebrew noun שֶׁקֶר (sheqer, “lie”) is used here as an adverb, “falsely, wrongfully” (see Ps 38:19).
gloat
tn Heb “rejoice.”
over me.
Do not let those who hate me without cause carry out their wicked schemes.
tn Heb “[do not let] those who hate me without cause pinch [i.e., wink] an eye.” The negative particle is understood in the second line by ellipsis (see the preceding line). In the Book of Proverbs “winking an eye” is associated with deceit and trickery (see 6:13; 10:10; 16:30).
Copyright information for NET2full