Revelation of John 18:17
17 because in a single hour such great wealth has been destroyed!” ▼
▼tn On ἠρημώθη (ērēmōthē) L&N 20.41 states, “to suffer destruction, with the implication of being deserted and abandoned—‘to be destroyed, to suffer destruction, to suffer desolation.’ ἐρημόομαι: μιᾷ ὥρᾳ ἠρημώθη ὁ τοσοῦτος πλοῦτος ‘such great wealth has been destroyed within a single hour’ Re 18:17.”
And every ship’s captain, ▼ and all who sail along the coast ▼▼tn Or perhaps, “everyone who sails as a passenger.” On πλέων (pleōn) BDAG 825 s.v. πλέω states, “πᾶς ὁ ἐπὶ τόπον πλέων everyone who sails to a place = seafarer, sea traveler…Rv 18:17. The vv.ll.…have led to various interpretations. Some render: everyone who sails along the coast…See EbNestle, Einführung in das Griech. NT 1909, 182; AFridrichsen, K. Hum. Vetensk.-Samf. i Upps. Årsb.’43, 31 note ὁ ἐπίτοπον πλέων=one who sails occasionally, a passenger.—S. also IHeikel, StKr 106,’34/’35, 317).”
—seamen, and all who ▼▼tn Grk “and as many as.”
make their living from the sea, stood a long way off
Copyright information for
NET2full