Acts 26:10

10And that is what I did in Jerusalem: Not only did I lock up many of the saints in prisons by the authority I received
Grk “by receiving authority.” The participle λαβών (labōn) has been taken instrumentally.
from the chief priests, but I also cast my vote
Grk “cast down a pebble against them.” L&N 30.103 states, “(an idiom, Grk ‘to bring a pebble against someone,’ a reference to a white or black pebble used in voting for or against someone) to make known one’s choice against someone - ‘to vote against.’ …‘when they were sentenced to death, I also voted against them’ Ac 26:10.”
against them when they were sentenced to death.
Grk “when they were being executed”; but the context supports the sentencing rather than the execution itself (cf. L&N 30.103).
Copyright information for NETfull