Isaiah 53:5

5 He was wounded because of
The preposition מִן (min) has a causal sense (translated “because of”) here and in the following clause.
our rebellious deeds,
crushed because of our sins;
he endured punishment that made us well;
Heb “the punishment of our peace [was] on him.” שָׁלוֹם (shalom, “peace”) is here a genitive of result, i.e., “punishment that resulted in our peace.”

because of his wounds we have been healed.
Continuing to utilize the imagery of physical illness, the group acknowledges that the servant’s willingness to carry their illnesses (v. 4) resulted in their being healed. Healing is a metaphor for forgiveness here.

Copyright information for NETfull