John 6:25-31

Jesus’ Discourse About the Bread of Life

25 When they found him on the other side of the lake,
Or “sea.” See the note on “lake” in v. 16.
they said to him, “Rabbi, when did you get here?”
John 6:25–31. The previous miracle of the multiplication of the bread had taken place near the town of Tiberias (cf. John 6:23). Jesus’ disciples set sail for Capernaum (6:17) and were joined by the Lord in the middle of the sea. The next day boats from Tiberias picked up a few of those who had seen the multiplication (certainly not the whole 5,000) and brought them to Capernaum. It was to this group that Jesus spoke in 6:26–27. But there were also people from Capernaum who had gathered to see Jesus, who had not witnessed the multiplication, and it was this group that asked Jesus for a miraculous sign like the manna (6:30–31). This would have seemed superfluous if it were the same crowd that had already seen the multiplication of the bread. But some from Capernaum had heard about it and wanted to see a similar miracle repeated.
26Jesus replied,
Grk “answered and said to them.”
“I tell you the solemn truth,
Grk “Truly, truly, I say to you.”
you are looking for me not because you saw miraculous signs, but because you ate all the loaves of bread you wanted.
Grk “because you ate of the loaves of bread and were filled.”
27Do not work for the food that disappears,
Or “perishes” (this might refer to spoiling, but is more focused on the temporary nature of this kind of food).
Do not work for the food that disappears. Note the wordplay on “work” here. This does not imply “working” for salvation, since the “work” is later explained (in John 6:29) as “to believe in the one whom he (the Father) sent.”
but for the food that remains to eternal life – the food
The referent (the food) has been specified for clarity by repeating the word “food” from the previous clause.
which the Son of Man will give to you. For God the Father has put his seal of approval on him.”
Grk “on this one.”


28 So then they said to him, “What must we do to accomplish the deeds
Grk “the works.”
God requires?”
Grk “What must we do to work the works of God?”
29Jesus replied,
Grk “answered and said to them.”
“This is the deed
Grk “the work.”
God requires
Grk “This is the work of God.”
– to believe in the one whom he
Grk “that one” (i.e., God).
sent.”
30So they said to him, “Then what miraculous sign will you perform, so that we may see it and believe you? What will you do? 31Our ancestors
Or “forefathers”; Grk “fathers.”
ate the manna in the wilderness, just as it is written, ‘ He gave them bread from heaven to eat .’”
A quotation from Ps 78:24 (referring to the events of Exod 16:4–36).


Copyright information for NETfull