Judges 20:45

45The rest
Heb “they”; the referent (the rest [of the Benjaminites]) has been specified in the translation for clarity.
turned and ran toward the wilderness, heading toward the cliff of Rimmon. But the Israelites
Heb “and they”; the referent (the Israelites) has been specified in the translation for clarity.
caught
Heb “gleaned.” The word is an agricultural term which pictures Israelites picking off the Benjaminites as easily as one picks grapes from the vine.
five thousand of them on the main roads. They stayed right on their heels
Heb “stuck close after them.”
all the way to Gidom and struck down two thousand more.
Copyright information for NETfull