Psalms 107:6-13

6 They cried out to the Lord in their distress;
he delivered them from their troubles.
7 He led them on a level road,
A level road. See Jer 31:9.

that they might find a city in which to live.
8 Let them give thanks to the Lord for his loyal love,
and for the amazing things he has done for people!
Heb “and [for] his amazing deeds for the sons of man.”

9 For he has satisfied those who thirst,
Heb “[the] longing throat.” The noun נֶפֶשׁ (nefesh), which frequently refers to one’s very being or soul, here probably refers to one’s parched “throat” (note the parallelism with נֶפֱשׁ רְעֵבָה, nefesh reevah, “hungry throat”).

and those who hunger he has filled with food.
Heb “and [the] hungry throat he has filled [with] good.”

10 They sat in utter darkness,
Heb “those who sat in darkness and deep darkness.” Synonyms are joined here to emphasize the degree of “darkness” experienced by the exiles. The Hebrew term צַלְמָוֶת (tsalmavet, “deep darkness”) has traditionally been understood as a compound noun, meaning “shadow of death” (צֵל + מָוֶת [tsel + mavet]; see BDB 853 s.v. צַלְמָוֶת; cf. NASB). Other authorities prefer to vocalize the form צַלְמוּת (tsalmut) and understand it as an abstract noun (from the root צלם) meaning “darkness.” An examination of the word’s usage favors the latter derivation. It is frequently associated with darkness/night and contrasted with light/morning (see Job 3:5; 10:21–22; 12:22; 24:17; 28:3; 34:22; Ps 107:10, 14; Isa 9:1; Jer 13:16; Amos 5:8). In some cases the darkness described is associated with the realm of death (Job 10:21–22; 38:17), but this is a metaphorical application of the word and does not reflect its inherent meaning. In Ps 107:10 the word refers metonymically to a dungeon, which in turn metaphorically depicts the place of Israel’s exile (see vv. 2–3).

bound in painful iron chains,
Heb “those bound in suffering and iron.” “Suffering and iron” is a hendiadys (like English “good and angry”), where both words contribute to one idea. In this case the first word characterizes the second; the iron (chains) contribute to the prisoners’ pain and suffering.

11 because they had rebelled against God’s commands,
Heb “the words of God.”

and rejected the instructions of the sovereign king.
Heb “the counsel of the Most High.”

12 So he used suffering to humble them;
Heb “and he subdued with suffering their heart.”

they stumbled and no one helped them up.
13 They cried out to the Lord in their distress;
he delivered them from their troubles.
Copyright information for NETfull