‏ Acts 22

1«Братья и отцы! Послушайте, что хотел бы я сказать вам сейчас в свое оправдание».

2Когда они услышали, что он говорит по-арамейски, они и вовсе утихли.

3«Я иудей, — продолжал Павел, — родился в городе Тарсе, что в Киликии. Воспитывался я в этом городе, учился у Гамалиила и был научен строгому
Или: точному.
исполнению отеческого Закона. И с таким же рвением служил Богу, как и вы сегодня.
4Я преследовал и смерти предавал всех приверженцев этого Пути как ложного учения, связывал и бросал в тюрьмы как мужчин, так и женщин, 5свидетели мне в том — первосвященник и весь совет старейшин. У них я взял письма к братьям в Дамаск и отправился туда, чтобы оттуда всех сторонников этого нового учения вести как узников для наказания в Иерусалим.

6И вот что произошло со мной на пути: когда я приближался к Дамаску, около полудня внезапно меня озарил яркий свет с неба. 7Я упал на землю и услышал голос, говоривший мне: „Саул, Саул, что ты гонишь Меня?“

8„Кто ты, Господи?“— спросил я.

„Я Иисус Назарянин
См. примеч. к Мф 2:23.
, Которого ты преследуешь“, — ответил Он мне.
9Спутники мои свет видели, но голоса, говорившего мне, не слышали.

10„Что мне делать, Господи?“— спросил я.

„Встань и иди в Дамаск! — ответил мне Господь. — Там скажут тебе всё, что тебе надлежит сделать“.
11От яркости света того я ослеп, и спутники мои за руку привели меня в Дамаск.

12Некий Анания, человек, свято соблюдающий Закон и глубоко уважаемый всеми иудеями, живущими в Дамаске, 13пришел ко мне. Он стал рядом и сказал: „Брат Саул, пусть же вернется к тебе зрение“. И тотчас открылись глаза мои, так что смог я видеть его.

14Он же продолжил: „Богом отцов наших суждено
Букв.: Бог… предназначил/избрал.
тебе узнать волю Его, увидеть Праведника и услышать голос из Его уст
15для того, чтобы
Букв.: потому что.
ты стал свидетелем Его перед всеми людьми и поведал им о том, что ты видел и слышал.
16Тогда к чему же медлить? Встань, прими крещение и, призвав имя Его
См. примеч. «а» к 2:21.
, омой грехи твои“.

17Когда же я возвратился в Иерусалим и молился в Храме, мне было видение
Букв.: впал в транс. См. примеч. к 10:10.
.
18Увидел я Его, говорящего мне: „Поспеши покинуть Иерусалим и сделай это немедленно, потому что не примут они твое свидетельство обо Мне“.

19„Господи! — ответил я. — Они же знают, что я шел из синагоги в синагогу, заточая в тюрьмы и избивая верующих в Тебя, 20а когда проливалась кровь свидетеля Твоего Стефана, я, одобряя это, тоже стоял там и стерег одежды убивавших его“.

21Тогда Господь сказал мне: „Иди! Я пошлю тебя далеко, к язычникам“».

22Его слушали до тех пор, пока он не сказал этого, но тут подняли крик: «Пора кончать с ним! Нельзя его оставлять в живых!» 23Они кричали, размахивали одеждами, пригоршнями бросали пыль в воздух. 24Тогда трибун велел увести Павла в крепость и приказал сечь его плетьми, чтобы дознаться, по какой причине на него так яростно кричали. 25Когда же его для бичевания привязали ремнями, Павел спросил у находившегося при этом центуриона: «Имеете ли вы право бичевать римского гражданина, да к тому же без суда и следствия?»

26Услышав это, центурион пошел к трибуну и сказал ему: «Что ты собираешься делать? Ведь человек этот — римский гражданин».

27Трибун пришел к Павлу и спросил его: «Скажи мне, ты на самом деле римский гражданин?»

«Да», — ответил Павел.

28«Мне же, — удивленно заметил трибун, — это гражданство стоило больших денег».

«А я родился римским гражданином», — сказал Павел.

29Собравшиеся пытать его тотчас же подались назад, и сам трибун испугался, узнав, что заковал в цепи римского гражданина.

Перед Синедрионом

30На следующий день, желая выяснить, в чем иудеи обвиняют Павла, трибун велел снять с него цепи и приказал собрать первосвященников и весь Синедрион, а затем вывел Павла и поставил его перед ними.
Copyright information for RusBTI