Genesis 49
Будущее сыновей Иакова в предсказаниях их отца
1Созвал Иаков сыновей своих и сказал: «Сойдитесь вкруг меня, я возвещу вам о том, что ждет вас в дни грядущие ▼▼Или: в конце дней. В своей боговдохновенной речи Иаков рисует картину будущего потомков своих сыновей в Ханаане, исходя при этом из особенностей их характера и обстоятельств жизни. Одни предсказания касаются более близкой, другие — более далекой перспективы, простираясь до «последних дней» (в мессианском смысле этих слов).
. 2Собравшись вместе, сыны Иакова,послушайте,
послушайте отца своего Израиля!
3Рувим, первенец мой, сила моя,
первый плод моей зрелости,
в чести и власти своей
ты братьев своих превыше!
4Неудержим ты, как стихия водная,
но знай — не первенствовать тебе более ▼
▼Колено Рувима никогда не играло сколько-нибудь значительной роли в истории Израиля.
,коли лег ты на брачное ложе отцовское
и его осквернил.
На мою постель возлечь он посмел!
5Симеон и Левий, одного духа братья!
Орудия жестокости — мечи ▼
▼Или: советы; значение евр. слова неясно.
их.6В умыслах их не хочу быть участником
и к сборищу их да не буду причтен —
они в приступе гнева мужей убивают,
из прихоти калечат ▼
▼Букв.: подрезают жилы.
быков.7Гнев их да будет проклят,
ибо жесток он,
и ярость их, ибо она беспощадна;
разбросаю их среди сынов Иакова ▼
▼Букв.: разделю их в Иакове.
,рассею среди потомков Израиля ▼
▼Потомки Левия (левиты) не получили своего земельного удела в Ханаане — им было выделено 48 городов по всей его территории. Потомки Симеона были столь малочисленными, что получили лишь несколько селений на земле потомков Иуды.
.8Иуда, восхвалят ▼
▼См. примеч. к 29:35.
тебя братья!Врагов своих ты в бегство обратишь ▼
▼Букв.: рука твоя (будет) на шее врагов твоих; ср. 16:12.
,и сыновья отца твоего
пред тобой в покорности склонятся.
9Иуда — лев молодой,
ты только что над своею добычей стоял,
сын мой,
и вот он уже потянулся
и разлегся, как лев,
как царь зверей ▼
▼Или: львица.
,и кто посмеет его потревожить?
10Скипетр будет в руке Иуды ▼
▼Букв.: не отойдет скипетр от Иуды — царственное достоинство колена Иуды, обретенное при Давиде, благодаря завету Господню становится вечным (см. 2 Цар 7:16) и в царствовании Иисуса Христа находит свое полное осуществление.
и жезл повелителя — у ног его,
пока не придет Тот,
Кто покой принесет ▼
▼Один из возм. переводов по-разному понимаемого евр. текста.
людям,Кому повиноваться будут народы.
11Иуда осла своего
к виноградной лозе привязывает
и осленка — к лозе наилучшей.
Одежды свои он в вине полощет,
облачения свои —
в крови гроздьев винограда.
12Глаза его — вина темнее,
белее молока — зубы его. ▼
▼Или: темны от вина глаза его, белы от молока его зубы.
13Завулон на морском берегу поселится,
у него — безопасная гавань для кораблей,
и Сидон у него совсем рядом ▼
▼Колену Завулона обещано приморское (между Галилейским и Средиземным морями) положение как источник его богатств (см. Втор 33:18, 19).
.14Иссахар — это осел крепкий ▼
▼Эмблема Иссахарова колена — крепкий осел. Ему обещана плодородная, удобная для земледелия область, его потомки будут предпочитать рабство войне.
,что улегся меж загонами для скота.
15Стоило ему увидеть пристанище хорошее
и местность приятную,
как он подставил спину свою под ношу
и стал работать в уплату дани.
16Дан будет суд вершить в народе своем
как одно из колен ▼
▼Друг. возм. пер.: будет отстаивать (честь и права) своего народа, как и другие племена. По словам Иакова, это колено будет играть важную роль в истории Израиля. Частично это предсказание нашло свое исполнение в период судей, когда Самсон, потомок Дана, правил Израилем 20 лет. В перечислении 12 колен Израилевых, тех, кто войдет в небесный Ханаан, имя этого колена выпущено, очевидно, из-за его характера (Откр 7).
Израиля.17Быть Дану змеей на дороге,
аспидом на пути,
что жалит коня в ногу,
так что всадник его навзничь падает.
18(В Тебе, Господи,
спасение наше — на это и надеюсь я! ▼
▼Очевидно, это краткая молитва Иакова в предвидении той борьбы, которую предстоит пережить его потомкам.
)19Гад… Досаждать ему будут
набеги грабителей,
но всякий раз тем придется
от него бегством спасаться ▼
▼Букв.: он будет преследовать их по пятам. Колено Гада подвергалось постоянным набегам арабских кочевых племен (Суд 10; 1 Пар 5:18).
.20У Асира хороша пища, и ее — в изобилии ▼
▼Действительно, территория Асира между Кармилом и Ливаном на границе с Финикией была плодороднейшей местностью в Палестине.
,лакомства его
хоть к столу царскому поставляй.
21Неффалим — лань он вольная,
потомство производит он на свет превосходное ▼
▼Букв.: дает он речи изящные; перевод дан по друг. чтению.
.22Иосиф же — дерево молодое, плодоносное,
у источника выросшее
молодое древо плодоносное ▼
▼Друг. чтение: Иосиф — сын дикой ослицы, сын дикой ослицы у источника, жеребята на склоне холма. Иаков, благословляя Иосифа на все дни его жизни, указывает на Бога как на источник этих благословений.
,ветви ▼
▼Или: дочери.
которого над стеной возвышаются.23Как бы яростно ни нападали на него лучники,
с какой бы злобой ни пускали стрелы в него,
24лук его остается упругим
и руки его крепки
силою Могущественного Бога Иакова,
именем Пастыря, Твердыни Израиля,
25Бога отца твоего —
Он и впредь да поможет тебе!
И Всесильный Бог да ниспошлет тебе
Свои благословения,
благословения, с неба изливающиеся,
благословения, из глубин земных исходящие,
благословения груди кормящей
и чрева рождающего.
26Благословения отца твоего превосходят
благословения гор ▼
▼Так в LXX; масоретский текст: благословения моих прародителей.
древних,щедрые дары холмов вечных;
да будут они на голове Иосифа,
на темени его, мужа,
среди братьев его прославленного.
27Вениамин — волк прожорливый,
утром он с жадностью добычу свою глотает
и вечером стремится урвать
хоть часть другими похищенного ▼
▼Букв.: делит добычу — воинственный характер, который умирающий отец видит в своем младшем сыне, позже проявил себя в его потомках (см. Суд 3:15; 1 Цар 11:6–11; 14:13–15).
».28Это все колена Израилевы, числом двенадцать; и это то, что сказал им отец, когда прощался с ними ▼
▼Или: когда благословлял их.
, давая каждому колену свое благословение. Смерть и погребение Иакова
29И о своем погребении распорядился Иаков: «Пришло для меня время отойти к праотцам своим ▼▼Букв.: быть приобщенным к народу моему.
. Похороните меня рядом с отцами моими, в пещере, что на поле Эфрона-хетта. 30Эта пещера на поле Махпела, на востоке от Мамре в Ханаане, на поле, которое Авраам купил у Эфрона-хетта для погребения. 31Там похоронены Авраам и жена его Сарра, Исаак и жена его Ревекка, там похоронил я и Лию. 32Поле и пещера на нем были куплены во владение у хеттов». 33Закончив свое завещание сыновьям, Иаков положил ноги свои на постель и скончался, отошел к праотцам.
Copyright information for
RusBTI