Isaiah 45
Кир — помазанник Божий
1Так говорит Господь помазаннику Своему Киру,которого держит Он за руку ▼
▼Букв.: которого держу Я за правую руку. «Правая рука» — символ активности и могущества; Господь направляет Кира и заверяет его в успехе.
,чтобы народы покорять ему,
обезоружить ▼
▼Или: обнажит, букв.: развяжет пояс (на бедрах).
перед ним царей,открывать врата,
которые впредь не будут затворяться:
2«Я Сам пойду впереди тебя,
смирю гордых ▼
▼LXX: сравняю горы.
,разобью бронзовые ворота,
сокрушу железные запоры.
3Я отдам тебе потаенные сокровища
и богатства, хранимые во тьме,
чтобы ты понял, что Я — Господь,
Бог Израиля, и это Я зову тебя по имени.
4Ради слуги Моего, Иакова,
ради избранника Моего, Израиля,
Я обращаюсь к тебе по имени,
не знающему Меня оказываю честь.
5Я — Господь, и другого нет,
нет Бога, кроме Меня.
Это Я облекаю тебя силой ▼
▼Букв.: препоясал тебя.
,хоть ты и не знаешь Меня.
6Да знают люди от востока до запада,
что Я — Господь
и нет Бога, кроме Меня.
7Я созидаю свет и навожу тьму,
дарую мир и насылаю беду —
Я, Господь, совершаю всё это.
8Пусть правда ливнем низойдет,
дождем пусть обрушится ▼
▼Или: да изольют небеса правду, и да прольется она из облаков.
;да расступится земля и явится спасение,
и праведность взойдет вместе с ним —
Я, Господь, творю это».
Создатель и Его творение
9Горе тому, кто препирается с Создателем,черепок среди лежащих на земле черепков!
Спрашивает ли глина гончара:
«Что ты из меня сделаешь?»
Судит ли мастера изделие:
«Да ты же безрукий! ▼
▼Друг. возм. пер.: у твоего изделия нет ручек.
»?10Горе тому, кто скажет отцу:
«Зачем ты меня зачал?»
или матери:
«Зачем ты меня на свет родила?»
11Так говорит Господь,
Святой Бог Израиля, его Создатель:
«Вам ли спрашивать Меня
о будущем детей Моих,
учить ▼
▼Или: спросите… укажите…
, как обходиться Мнес творением Моим?
12Это Я создал землю
и сотворил на ней человека.
Моя рука небеса раскинула,
и Я повелеваю воинством их.
13 Кира Я ради правды воздвиг,
сделаю пути его прямыми;
и отстроит он город Мой,
и отпустит пленников Моих,
не за выкуп ▼
▼Или: не за дар.
, не за плату», —положил Господь Воинств.
14Так говорит Господь:
«Египтяне с их прибылью,
кушиты с их торговлей
и савейцы, рослый народ, —
все они перейдут к тебе и твоими станут,
за тобой пойдут, побредут в оковах,
все поклонятся тебе и с мольбою скажут:
„Да, с тобою единый Бог, и другого нет,
нет никакого иного бога“».
15Воистину, Ты — сокровенный Бог,
Бог Израиля и Спаситель его.
16А те, кто творит истуканов,
постыдятся они и посрамятся,
позор — вот что их ждет.
17Но Израиль будет спасен Господом,
и спасение это пребудет вечно,
не постыдится он, не посрамится во веки веков.
18Вот что говорит Господь,
сотворивший небеса,
Бог, что землю создал,
устроил и утвердил ее
(не напрасно ▼
▼Или: не пустыней; евр. тоху — в Быт 1:2: пустынна — такой была земля до сотворения, но Господь сделал ее устроенной и пригодной для обитания.
сотворил Он ее —создал для жизни):
«Я — Господь, и нет другого!
19Не говорил Я тайно,
в месте укромном, темном
потомкам Иакова не внушал:
„Напрасно вам искать ▼
▼Или: в пустыне ищите.
Меня“.Я, Господь, говорю правду,
возвещаю справедливость.
Бессилие истуканов Вавилона
20Соберитесь и приходите все сюда,кто спасся из разных народов!
Неразумны те, кто носит деревянных истуканов,
молится богу, который спасать не может.
21Посоветуйтесь меж собой
и оправдайтесь,
представьте доводы свои:
кто издревле об этом рассказал,
кто в прошлом о том возвестил?
Это Я — Господь,
и, кроме Меня, иного бога нет —
нет иного Бога правды, Спасителя.
22Обратитесь ко Мне, все пределы земли,
и вы будете спасены,
ибо Я — Бог, иного спасителя нет.
23Клянусь Собою:
только правда исходит из уст Моих ▼
▼Или: уста Мои изрекли правду.
,слово Мое непреложно:
всяк преклонит предо Мною колени,
будет клясться Мною всякий народ.
24Скажут обо Мне:
„Только у Господа правда и сила,
а кто с Ним враждовал —
придут к Нему и будут выставлены на позор!“»
25 Господь оправдает и прославит
всех потомков Израиля!
Copyright information for
RusBTI