‏ Job 11

Первая речь Цофара

1И сказал в ответ Цофар из Наамы: 2«Можно ли оставить без ответа это многословие?
Если речист человек, то, стало быть, и прав?
3Неужто пустословие твое людей молчать заставит
Друг. возм. пер.: пусть твое пустословие заставит замолчать людей (но не Бога, Он скажет Сам — ст. 5).
?
Глумиться будешь — и никто тебя не одернет?
4Ты говоришь Богу: „Ученье мое
Друг. чтение: жизнь моя.
непорочно,
чист я перед Тобою!“
5О если бы Сам Бог заговорил,
если бы Он о тебе речь повел
Букв.: открыл уста Свои к тебе.
,
6открыл тебе тайны премудрости!..
Ведь у истины — две стороны
Возможно, в знач., что необходимо выслушать и другую сторону, т. е. Бога. Друг. переводы: мудрость имеет две стороны (тайную и явную); мудрость Его — удивительна / разностороння.
!
Пойми, часть грехов твоих Бог и не припомнит
Или: Бог поступает с тобой мягче, чем ты заслуживаешь за свои грехи.
!

7Разве можешь ты открыть все тайны
Букв.: отыскать глубины.
Бога?
Разве можешь до конца постичь премудрость Всесильного?
8Выше неба она — а что ты можешь?
Шеола глубже — а что знаешь ты?
9 Самой земли она необъятнее
Букв.: длиннее.

и шире моря.
10 Решит ли Он пройти мимо
или привлечь к суду и заключить в тюрьму
кто сможет противиться Ему?
11Ведь знает Он недостойных людей,
зло видит и всё примечает
Или: когда Он видит беззаконие, разве пройдет мимо.
!
12Но не раньше поумнеет пустоголовый,
чем дикий осел человеком станет.

13Если ты обратишься к Богу всем сердцем,
если протянешь к Нему руки,
14если руки свои от греха удержишь
Или (ближе к букв.): если (нечто) ничтожное (предмет идолопоклонства) в руке твоей, удали его как можно дальше.

и нечестие из жилища своего изгонишь,
15вот тогда без стыда смотреть будешь прямо
Букв.: тогда поднимешь лицо свое незапятнанное. Ср. Син. пер. Некоторые исследователи усматривают здесь намек Цофара не только на нравственную нечистоту, но также и на тот факт, что лицо Иова было обезображено отвратительными язвами.
,
стоять будешь крепко, не ведая страха.
16И горе свое позабудешь,
как о воде утекшей, не вспомнишь о нем.
17Ярче полудня засияет жизнь твоя,
и тьма в зарю превратится.
18И будешь ты спокоен, потому что будет надежда,
защищен будешь
и спать будешь спокойно
Или: посмотришь (кругом) — и будешь спать спокойно.
.
19Ляжешь — никто тебя не потревожит,
и будут многие добиваться милости твоей.
20А взоры нечестивцев померкнут,
убежище их рухнет,
и вся надежда их развеется
Или: надежда их что предсмертный вздох.
».
Copyright information for RusBTI