‏ Job 23

Ответ Иова на третью речь Элифаза

1И сказал в ответ Иов: 2«Вот и ныне жалобы мои дерзости
Или: горечи.
полны!
Под тяжестью руки Его я стенаю
Так в LXX. Масоретский текст неясен.
!
3Если б только я знал, как найти Его,
как к престолу Его приблизиться!
4Изложил бы я перед Ним мое дело,
все доводы
Или: жалобы.
мои были бы у меня на устах.
5Тогда узнал бы я, что Он мне ответит,
понял бы, что Он мне скажет.
6Неужели Он выступит против меня на суде
во всей силе
Или: в полноте силы.
Своей?
Нет! Он Сам выслушает меня
Или: нет! Он (не обрушит ее) на меня!
.
7Там честный может судиться с Ним
Или: праведник сможет изложить свою тяжбу перед Ним.
,
и я навсегда буду оправдан перед моим Судьей
Или: и я буду навсегда избавлен от моего Судьи.
!

8Но на восток
Или: вперед, соотв. ниже и в след. ст.: назад, налево, направо.
пойду ли я — там нет Его,
не отыскать Его на западе.
9Деяний Его на севере не вижу,
и как Он к югу поворачивает —
уследить не могу.
10Но Он знает мой путь,
пусть испытает меня —
чистым золотом предстану!
11По Его стезе ступал я твердо,
путь Его храня, шел, не сворачивая.
12Не отступал от Его заповедей, Им изреченных,
слова уст Его берег больше хлеба насущного
Друг. чтение: берег в сердце своем.
.
13Но если Он решил
Пер. по друг. чтению; масоретский текст: Он един.
— кто сможет возразить?
Что пожелает Он — осуществит!
14Исполнит то, что против меня решил
Или: переполнил (горем) предначертанную мне участь.
, —
много подобного у Него еще задумано!
15Потому трепещу перед Ним,
лишь подумаю, страх перед Ним меня охватывает.
16 Коснулся Он
Букв.: Бог.
сердца моего — и замерло оно от страха,
Всесильный поверг меня в ужас!
17Но и во мраке я не умолкаю
Или: как не сгинуть мне во мраке.
,
во тьме, которая меня покрыла
Или: которой Он (меня) покрыл.
?!
Copyright information for RusBTI