Job 3
Плач Иова
1И когда заговорил Иов, он проклял день рождения своего. 2И сказал Иов: 3«Пусть бы не было того дня ▼▼Букв.: пусть исчезнет день.
, когда я родился,и ночи той, возвестившей: „Зачат наследник ▼
▼Букв.: (сильный) мужчина.
“!4День тот пусть тьмою станет,
да не вспомнит о нем Бог с высот,
и свет над ним да не воссияет!
5Пусть тьма и смерти тень ▼
▼Или: кромешная тьма.
его поглотят ▼▼Букв.: искупят / обретут.
,пусть соберутся над ним тучи,
затмение его пусть ужаснет!
6Та ночь — да будет объята мраком,
да не причтется она ко дням года,
в число месяцев да не войдет!
7Да будет бесплодной та ночь,
да не услышит она крика ликованья!
8Да проклянут ее те, что проклинают море ▼
▼Или: день.
,что способны разбудить Левиафана ▼
▼Т. е. морское чудище.
.9Пусть померкнут во мраке ночи той звезды,
пусть рассвета она ждет, а его не будет,
пусть ресниц зари не увидит
10за то, что не замкнула она зева ▼
▼Букв.: дверей.
утробы матери моейи не скрыла горя от глаз моих.
11Зачем не умер я в утробе,
не погиб при родах?
12Зачем среди колен я прошел,
к груди зачем припал?
13Теперь лежал бы я в покое,
спал бы сейчас безмятежно смертным сном
14среди царей и мудрецов земных,
что руины себе возводят ▼
▼Возможно, здесь речь идет о прекрасных строениях, которые обречены стать руинами. Друг. чтение: усыпальницы себе строят.
,15с владыками, что золото собирали,
дома серебром наполняли;
16не было бы меня — лишь выкидыш, тайком зарытый,
младенец, что так и не увидел света.
17Там, где жизни нет, унимаются злодеи,
там отдыхают обессилевшие.
18Все узники там находят покой
и криков надсмотрщика не слышат.
19И малый, и великий там равны,
и над рабами нет владык.
20Зачем несчастным свет дарован
и жизнь — огорченной душе?
21Ждут они смерти, а ее всё нет,
жаждут ее больше утаенных сокровищ;
22лишь найдя могилу, веселятся,
радуются и ликуют.
23 Зачем жизнь тому, чей путь потерян,
кому Бог поставил преграду ▼
▼Ср. 1:10.
?24Стоны мне теперь вместо хлеба,
плачи мои льются, словно вода.
25Тот ужас, которого я страшился, настиг меня,
то, чего боялся, — ко мне пришло.
26Нет ни отдыха мне, ни покоя,
ни затишья — пришло несчастье!»
Copyright information for
RusBTI