‏ John 13

Урок смирения

1Было это накануне праздника Пасхи. Иисус знал, что пришло для Него время перейти из мира сего к Отцу. Он всегда любил в этом мире тех, кто пошел за Ним
Букв.: полюбив Своих, (находящихся) в мире.
, и любил Он их до конца.

2И во время ужина
Есть достаточно оснований считать, что это был пасхальный ужин и что именно здесь Христом было установлено служение, именуемое Вечерей Господней.
, когда дьявол уже внушил Иуде
Или: дьявол уже заронил в сердце Иуды.
, сыну Симона Искариота, мысль о том, чтобы предать Иисуса,
3Иисус, зная, что Отец всё вверил Ему и что Он от Бога пришел и к Богу идет, 4встал из-за стола, снял верхнюю одежду, взял полотенце и опоясался им. 5Потом Он налил воду в таз
Друг. возм. пер.: в кувшин (из которого воду лили на ноги).
и стал мыть ноги ученикам, вытирая их полотенцем, которым был опоясан.

6Когда подошел Он к Симону Петру, тот сказал Ему: «Ты хочешь мыть мне ноги, Господи?!»

7«Не понимаешь ты того, что Я делаю сейчас, — ответил ему Иисус. — Но придет время
Букв.: но после.
— поймешь».

8«Никогда не допущу, чтобы мыл Ты мне ноги!» — воспротивился Петр.

«Если не омою тебя, тогда ничего не может быть у нас общего
Букв.: нет у тебя части со Мной.
», — твердо сказал Иисус.

9«Тогда, — воскликнул Симон Петр, — не только ноги мои, Господи, но и руки, и голову».

10Иисус же сказал: «Не нужно это тому, кто уже весь омыт
Букв.: омытого нет нужды мыть.
, разве что ноги его стоит вымыть, а сам он чист, вы ведь чисты, впрочем, не все».
11Он знал, кто Его предаст, потому и сказал: «Не все чисты».

12Вымыв им ноги, Иисус оделся и вернулся к столу
Букв.: и снова возлег.
: «Понимаете ли вы, что Я сделал для вас? — спросил Он их. —
13Вы называете Меня Учителем и Господом и верно говорите, ведь так оно и есть. 14Если же Я, Господь и Учитель, вымыл вам ноги, то и вы должны мыть ноги друг другу. 15Ибо Я подал вам пример: что Я сделал вам, делайте и вы. 16Помните слова Мои,
слуга не больше господина своего,
и посланец не больше того, кто его послал.

17Зная это, блаженны
См. в Словаре Блаженный.
будете, если станете теперь и поступать так.

18Не о всех вас говорю — знаю тех, кого избрал; но исказанное в Писании должно исполниться: Тот, кто хлеб ест со Мной
В некот. рукописях: кто ест Мой хлеб.
,
восстал против Меня
Букв.: поднял на Меня пяту свою . Пс 41 (40):10.
“.
19Говорю вам об этом уже сейчас,
до того, как произойдет это,
дабы, когда всё уже случится, поверили вы,
что Я и есть
См. примеч. к 4:26.
Тот, Кем Себя называю.
20Уверяю вас,
принимающий того, кого пошлю Я, Меня принимает,
а кто Меня принимает, принимает Пославшего Меня».

Иисус указывает на Своего предателя

21Сказав это, Иисус в сильном душевном волнении добавил
Букв.: Иисус был потрясен в духе, и свидетельствовал.
: «Прямо вам говорю: один из вас предаст Меня».
22Ученики в растерянности посмотрели друг на друга: «О ком говорит Он?» 23Случилось, что ученик, которого Иисус особенно любил, возлежал рядом с Ним
Букв.: у груди Иисуса.
.
24Симон Петр подал ему знак, чтобы он спросил Иисуса, о ком речь
В некот. рукописях: Симон Петр подает ему знак и говорит: «Скажи, кто это, о ком Он говорит».
.

25Склонившись на грудь Иисусу, ученик этот спросил: «Господи, кто же это?»

26Иисус ответил: «Тот, кому подам Я, обмакнувши, кусок хлеба». Сказав это, Он [взял] кусок и, обмакнув его, подал Иуде, сыну Симона Искариота. 27Как только Иуда взял этот кусок, вселился в него сатана
См. в Словаре Сатана.
.

Тогда Иисус сказал ему: «Что ж, делай, что начал
Букв.: что делаешь, делай.
, скорее!»
28Никто из учеников не понял, к чему Он сказал это Иуде. 29А поскольку общие деньги хранились у Иуды
Букв.: так как у Иуды был ящик (для денег).
, то некоторые подумали, что Иисус велел ему купить, что нужно к празднику, или чтоб нищим что-нибудь дал.
30Иуда съел кусок хлеба и тотчас же вышел. Была ночь.

Начало страданий — начало славы Иисуса

31Когда вышел Иуда, Иисус сказал: «Вот теперь уже явлен в славе Своей Сын Человеческий,
и в Нем Сам Бог явлен в славе Своей.
32[И если Бог в Нем прославлен], то и Бог не замедлит
в Себе явить миру славу Сына Человеческого
Букв.: если Бог прославлен в Нем, то и Бог прославит Его в Нем и тотчас прославит Его.
.
33Дети Мои, недолго осталось Мне быть с вами,
потом будете искать Меня,
но, как сказал Я книжникам и фарисеям
Букв.: иудеям.
, а теперь и вам говорю,
куда иду Я, не сможете вы пойтиза Мной.

Новая заповедь

34Даю вам новую заповедь: любите друг друга!
Как Я вас полюбил, так и вы любите друг друга.
35И если будет любовь между вами,
все будут знать, что вы — ученики Мои».

36Симон Петр спросил Его: «Господи, куда Ты пойдешь?»

«Куда Я иду, — ответил [ему] Иисус, — ты пока не можешь туда идти за Мной, но позже пойдешь».

37«Господи, — возразил Ему Петр, — почему не могу сейчас следовать за Тобой? Я жизнь свою отдам за Тебя!»

38Иисус сказал на это: «Ты жизнь готов отдать за Меня? Поверь же, еще до того, как поутру пропоет петух, трижды отречешься ты от Меня».
Copyright information for RusBTI