Настоящее послание было написано Иудой (еще одним братом Иисуса Христа) в период между 65 и 70 гг. по Р.Х. Где Иуда писал свое послание и кому конкретно оно было адресовано, нам неизвестно. Но суть вопроса, который поднял в нем автор, ясна. Иуда призывает христианскую общину к бдительности по отношению к тем ее членам, которые были поглощены своекорыстными интересами и рассуждениями о Божьей благодати пытались прикрыть свою распущенность и беспорядочный образ жизни. Произнося напыщенные речи, они приобретали себе сторонников. Поэтому Иуда просит общину оставаться верной Богу и возлагать все свои надежды на Того, «Кто может спасти… от падения и поставить перед славой Своей непорочными и торжествующими» (ст. 24).

‏ Jude

1Иуда, Иисуса Христа раб, брат Иакова, —

тем, кто призван, кто возлюблен
В некот. рукописях: освящен.
Богом Отцом и храним Иисусом
Или: для Иисуса/в Иисусе.
Христом:

2милость, мир и любовь да будут всё более и более даруемы вам.

Необходимые предостережения

3Возлюбленные мои, вознамерившись написать вам про общее наше спасение, я счел необходимым этим письмом поддержать вас в готовности
Букв.: этим письмом увещевать/утешить/ободрить вас.
подвизаться за веру, раз и навсегда дарованную народу Божьему
Букв.: святым.
, дабы блюсти ее.
4В ваш круг проникли некоторые люди, об участи
Или: о приговоре/осуждении.
которых давно уже написано. Нечестивцы, они вкривь и вкось толкуют благодать Бога нашего, чтобы оправдать свое распутство
Букв.: превращающие/искажающие благодать Бога нашего в распутство.
, и отвергают единого Владыку Бога и Господа нашего Иисуса Христа.

Лжеучителя и ожидающее их возмездие

5Я же хочу напомнить вам, хотя [вы] и сами всё это знаете, что Господь
В некот. рукописях: Иисус.
, выведя некогда народ
Букв.: спасши некогда народ.
израильский из Египта, тех, кто не верил, обрек впоследствии на погибель
Букв.: впоследствии погубил.
.
6И ангелов, потерявших свое достоинство и власть
Букв.: не сохранивших своего первоначального положения/состояния, но.
, оставивших небесное свое жилище, Он содержит в узах вечных, содержит во мраке, на день Великого Суда
Букв.: на суд великого дня.
.
7Или вспомните Содом и Гоморру
См. в Словаре Содом и Гоморра.
вместе с окрестными городами, в которых люди также предавались блуду и извращениям
Букв.: и ходили за иной плотью.
, они вечным наказаны огнем и служат для всех предостережением.

8Подобным же образом и нынешние ваши обольстители своим бредом
Букв.: и эти (те, о которых сказано в ст. 4) сновидящие.
оскверняют себя, не признают власти Господа и поносят силы
Букв.: хулят славы.
невидимые.
9А ведь даже архангел Михаил, когда спорил
Букв.: спорил и оспаривал (свое право).
с дьяволом о теле Моисея, не позволил себе злословить и осуждать
Букв.: не посмел произнести оскорбительного суда.
его, но сказал лишь: «Господь пусть будет тебе судьей
Или: Господь пусть воспрепятствует тебе.
10Они же хулят то, чего не понимают, а если что по природе своей и знают
Друг. возм. пер.: знают инстинктивно.
, подобно животным, не имеющим разумения человеческого, тем себя растлевают.

11Горе им! Путем Каина пошли они, корысти ради, как Валаам, погрязли в заблуждениях и, восстав, как Корей, на гибель обрекли себя.

12В них тайная угроза
Букв.: это они — рифы; или: пятна.
вашим вечерям любви: только поесть
Букв.: пировать.
приходят они к вам, не стыдясь о себе лишь заботиться. Это тучи бездождные, ветром носимые; деревья осенние без плода, выкорчеванные — дважды умерли они.
13Это бурные волны морские, срамотами своими пенящиеся; это звезды блуждающие, которым навеки уготована глубокая тьма
Букв.: мрак тьмы.
.

14О них пророчествовал еще Енох, седьмой от Адама, говоря: «Вот грядет Господь со святым воинством Своим
Букв.: с мириадами (т.е. с десятками тысяч) святых Своих.
,
15чтобы совершить суд
Или: объявить/исполнить решение суда.
над всеми и изобличить нечестивцев
Букв.: всякую душу.
во всех их делах беззаконных
Или: нечестивых.
, которые они безбожно
Или: нечестиво.
творили, и во всех дерзких словах, которые эти нечестивые грешники говорили против Него».
16Вечно ропщущие, всегда и всем недовольные, они идут на поводу у похотей своих. Уста их говорят слова надменные, и ради выгоды они готовы льстить другим.

Призыв к верности и заботе о ближних

17А вам, возлюбленные мои, надо помнить слова, сказанные апостолами Господа нашего Иисуса Христа. 18«В последние времена, — говорили они, — появятся насмешники злобные, потакающие своим нечестивым страстям
Или: похотям.
».
19Таковые всюду расколы производят, они живут естеством своим — Дух
Или: дух.
в них не пребывает.

20Вы же, возлюбленные мои, постоянно должны возрастать в святейшей вере вашей
Друг. возм. пер.: укрепляйтесь на основании вашей святейшей веры.
, молясь во Святом Духе,
21и всегда должны пребывать
Букв.: всегда храните себя.
в любви Божией, ожидая, что Господь наш Иисус Христос по милости Своей даст вам жизнь вечную.

22Будьте милостивы к тем, кто колеблется; 23других спасайте
Некот. рукописи добавляют: страхом.
, вырывая прямо из огня; с иными, однако, и в самом сострадании своем будьте осмотрительны
Букв.: к иным же будьте милостивы со страхом. Некот. рукописи опускают этот пассаж.
, гнушаясь даже одеждой, оскверненной их телами.

Прославление Бога

24Тому же, Кто может спасти
Букв.: сохранить.
вас от падения и поставить перед славой Своей непорочными и торжествующими,
25единому Богу, Спасителю нашему, через Иисуса Христа, Господа нашего, — слава и величие, сила и власть прежде всех веков, ныне и вовеки. Аминь.
Copyright information for RusBTI