‏ Luke 6

Вопрос о субботе

1Однажды в субботу
Некот. рукописи добавляют: первую на второй (день после Пасхи).
Иисус проходил засеянными полями, Его ученики срывали колосья, растирали их руками и ели зерна.
2Некоторые же из фарисеев сказали: «Почему вы делаете то, чего нельзя делать в субботу?»

3Иисус ответил: «Разве вы не читали, что сделал Давид, когда он и все те, кто [был] с ним, проголодались? 4Он вошел в Дом Божий и, взяв священный хлеб, что кладут пред Богом, ел сам и дал своим спутникам
1 Цар 21:2–7.
, хотя никому нельзя было есть этот хлеб, кроме священников?
5Сын Человеческий, — продолжил Иисус, — Господин субботы».

6В другую субботу Иисус пришел в синагогу и учил. Там был человек, правая рука у которого была усохшая. 7Фарисеи и книжники, надеясь найти обвинение против Иисуса, внимательно следили за Ним, не будет ли Он исцелять в субботу. 8Иисус же, зная их мысли, сказал человеку с усохшей рукой: «Встань и пройди сюда, на середину». Тот поднялся и стал там.

9«Спрашиваю вас, — обратился Иисус к фарисеям и книжникам, — что позволяется делать в субботу: добро или зло? Спасти жизнь или погубить?»
Некот. рукописи добавляют: они же молчали.

10И, посмотрев на них всех, Иисус сказал тому человеку: «Протяни свою руку». Тот сделал это, и рука стала здоровой. 11Они же пришли в ярость и обсуждали между собой, что им сделать с Иисусом.

Избрание Двенадцати

12В один из тех дней Иисус ушел на гору помолиться и провел в молитве к Богу всю ночь. 13Когда наступил день, Он созвал Своих учеников и выбрал из них двенадцать, которых назвал апостолами
См. в Словаре Апостол.
. Это были:
14Симон, которого Он назвал Петром, его брат Андрей, Иаков, Иоанн, Филипп, Варфоломей, 15Матфей, Фома, Иаков сын Алфея, Симон, называемый Зилотом, 16Иуда сын Иакова и Иуда Искариот, который стал потом предателем.

17Сойдя с ними с горы, Иисус остановился там, где было ровное место и где их ожидала большая толпа Его учеников и других людей со всей Иудеи, Иерусалима и с побережья: из окрестностей Тира и Сидона. 18Люди пришли послушать Его и получить исцеление от своих болезней. Исцеление получили и те, кого мучили нечистые духи; 19и все, кто там был, стремились прикоснуться к Иисусу, потому что от Него исходила сила, которая всех исцеляла.

Блаженство одним и горе другим

20Глядя на Своих учеников, Он сказал: «Блаженны вы, нищие
Согласно более полному изложению Нагорной проповеди Матфеем (Мф 5:3), здесь речь идет, очевидно, о тех, кто остро сознаёт свою нужду в духовных благах, которые несет с собой Царство Божие.
!
Царство Божие — ваше царство.
21Блаженны вы, кто ныне голоден, —
Бог вас насытит!
Блаженны вы, кто ныне плачет, —
смеяться вы будете!
22Блаженны вы, когда возненавидят
и будут гнать вас люди, когда будут позорить вас
и чернить ваше имя
за верность Сыну Человеческому.

23Радуйтесь в тот день и ликуйте: велика ваша награда на небесах! Ведь отцы ваших гонителей
Букв.: отцы их.
точно так же поступали с пророками.
24Горе же вам, богатые, —
вы сполна получили свое утешение!
25Горе всем вам, кто сыт теперь, —
голодать вы будете!
Горе вам, ныне смеющиеся, —
вы будете скорбеть и плакать!
26Горе вам, когда все люди говорят о вас хорошо,
ибо так отцы их поступали со лжепророками!

Любите врагов ваших

27Но всем вам, слушающим Меня, говорю: любите врагов ваших, делайте добро тем, кто ненавидит вас, 28благословляйте проклинающих вас и молитесь за тех, кто оскорбляет вас
Или: жестоко обращается с вами.
.
29Если ударит тебя кто-нибудь по одной щеке, подставь ему и другую, и кто снимает с тебя верхнюю одежду, тому не препятствуй взять и рубашку. 30Каждому просящему у тебя давай, и если кто возьмет у тебя что-то, не требуй этого назад. 31Поступайте с другими людьми так, как вы хотите, чтобы они поступали с вами.

32Если вы любите только тех, кто любит вас, то какую благодарность ожидаете за это? И самые последние люди
Букв.: грешники; то же в ст. 33 и 34.
любят тех, кто их любит.
33И если делаете добро только тем, кто вам делает добро, то какую благодарность ожидаете за это? И самые последние люди так поступают. 34И если вы даете взаймы лишь тем, от кого надеетесь получить то же самое назад, то какую благодарность ожидаете за это? И самые последние люди дают взаймы друг другу, надеясь получить назад столько же. 35Но вы любите своих врагов, делайте добро и взаймы давайте, ничего не ожидая получить обратно
Друг. возм. пер.: никогда не теряя надежды; в некот. рукописях: ни в ком не разочаровываясь/не сомневаясь.
, и велика будет награда ваша, вы будете детьми Всевышнего, потому что Он Сам добр к неблагодарным и злым.
36Будьте милосердны, как милосерден ваш Отец.

Не судите других

37Не судите, и не будете судимы. Не осуждайте, и не будете осуждены. Прощайте
Букв.: отпускайте, в знач. признать кого-либо невиновным, свободным от вины.
, и будете прощены.
38Давайте, и вам будет дано; мерою полной, утрясенной, с избытком насыплют вам в полы ваши. Какой мерою вы мерите, такой и вам будет отмерено».

39Он также говорил им, прибегая к сравнению: «Может ли слепой вести слепого? Не упадут ли они оба в яму? 40Ученик не выше учителя своего, но, выучившись, каждый может стать таким, как учитель его.

41Что же ты смотришь на соринку
Букв.: щепку.
в глазу своего брата, а в собственном бревна не замечаешь?
42Как можешь ты говорить своему брату: „Брат, дай я выну соринку из твоего глаза“, — а при этом в своем бревна не видишь? Лицемер! Вынь прежде бревно из своего глаза, и тогда тебе будет видно, как вынуть соринку из глаза брата твоего.

Дерево узнаётся по его плодам

43Хорошее дерево не приносит плохих плодов, а плохое дерево не может приносить хороших. 44Ведь любое дерево узнаётся по его плодам. Не собирают же с репейника смоквы и с терновника не срезают виноград. 45Добрый человек выносит доброе из хранимого в его сердце добра, злой же, напротив, выносит злое из хранимого в его сердце зла, ибо чем полнится сердце человека, о том и уста его говорят.

Притча о мудром и неразумном строителях

46Почему вы называете Меня Господом, а не делаете того, что Я говорю? 47Знаете, с кем можно сравнить того, кто приходит ко Мне, слушает Мои слова и исполняет их? Скажу вам, на кого он похож. 48Он похож на человека, который строил дом и, вырыв глубокую яму, заложил основание дома на скале. Когда река разлилась и хлынула на этот дом, то не смогла разрушить его, так как он был построен хорошо
В некот. рукописях: ибо основан он был на скале.
.

49А тот, кто слушает Мои слова и не исполняет их, похож на человека, построившего дом прямо на земле без прочного основания. Когда хлынула река на этот дом, он сразу же рухнул. И в какие развалины он превратился
Букв.: и было разрушение дома того великое.
Copyright information for RusBTI