Psalms 18
1 ▼▼18:1 в некоторых Библиях.
Руководителю хораПсалом Давида 2 ▼▼19:1 в большинстве Библий.
Небеса о славе Божией возвещают,о произведении рук Его повествует свод небесный.
3 ▼
▼19:2 в большинстве Библий.
День дню о том рассказываети ночь ночи знанье открывает —
4 ▼
▼19:3 в большинстве Библий.
без речей и словголосом неслышным.
5 ▼
▼19:4 в большинстве Библий.
И всё же проносится по всей земле глас их ▼▼Так в LXX и друг. древн. пер.; масоретский текст: проходит их мера / линия.
и весть — по всей вселенной.
В небесах Он устроил жилище солнцу.
6 ▼
▼19:5 в большинстве Библий.
Как жених, выходит оно из-под полога своего,как атлет, радо оно пробежать путь свой.
7 ▼
▼19:6 в большинстве Библий.
От края небес выходит онои круг свой завершает у края их —
ничто не сокрыто от зноя его.
8 ▼
▼19:7 в большинстве Библий.
Так и Закон Господа совершенен, жизнь обновляет,свидетельства Господни достоверны,
умудряют простых.
9 ▼
▼19:8 в большинстве Библий.
Повеления Господа верны, радуют они сердце,заповедь Господа чиста, просветляет взор.
10 ▼
▼19:9 в большинстве Библий.
Благоговейное поклонение пред Господом чистои пребывает вовек.
Установления Господни истинны,
и справедливо каждое из них,
11 ▼
▼19:10 в большинстве Библий.
желаннее они золота, множества самородков золотых,слаще меда, из сот капающего.
12 ▼
▼19:11 в большинстве Библий.
Слуга Твой в них озаренье обретает ▼▼Друг. возм. пер.: и слуга Твой ими предостерегается.
,и в соблюдении их — награда великая.
13 ▼
▼19:12 в большинстве Библий.
Заблуждения — кто замечает их за собой?Очисти же меня от грехов невольных ▼
▼Букв.: сокрытых.
!14 ▼
▼19:13 в большинстве Библий.
От сознательных грехов ▼▼Букв.: от высокомерных (грехов; или: людей).
удержи слугу Своего,дабы не возобладали они надо мною!
Тогда непорочен и чист буду я от тяжких прегрешений.
15 ▼
▼19:14 в большинстве Библий.
Слова мои пусть будут угодны Тебе всегда,как и думы мои.
О Господи, скала моя и Искупитель мой!
Copyright information for
RusBTI