Titus 1
1Павел, раб Божий, Иисуса Христа апостол, служение свое совершающий по вере, даруемой Богом избранным Его, и в согласии с обретенной истиной, что неотделима от благочестия ▼▼Букв.: согласно вере избранных Божьих и познанию истины, согласной с благочестием.
2и от упования на жизнь вечную, которую еще до всяких времен ▼▼Букв.: прежде времен вечных.
обещал Бог, — а Он не может обмануть 3(в назначенный срок Он соделал слово Свое явным через проповедь, доверенную мне по воле ▼▼Букв.: по повелению.
Бога, Спасителя нашего), — 4Титу, истинному сыну моему по общей нашей вере: благодать тебе и мир от Бога Отца и Христа Иисуса, Спасителя нашего. Поручение Титу
5Я оставил тебя на Крите с тем, чтобы ты уладил всё то, что осталось незавершенным, и поставил по всем городам пресвитеров ▼▼См. в Словаре Пресвитер.
, как я наказал тебе. 6Каждый из них должен быть вне всяких подозрений ▼▼Или: безупречен.
, мужем одной жены; дети его должны быть верующими и такими, которых не могли бы обвинить в распутстве или непокорности. 7Ибо тому, кто поставлен заботиться о церкви ▼▼Букв.: ибо епископу/блюстителю.
, как домоправителю Божию надлежит быть человеком безупречным, свободным от таких пороков, как самоуправство ▼▼Или: своенравие.
, раздражительность, слабость к вину; не должен он быть задирой и корыстолюбцем. 8Его, напротив, должны отличать многие достоинства: ему следует быть гостеприимным, любящим всё доброе, благоразумным, справедливым, благочестивым и притом человеком сдержанным ▼▼Или: владеющим собой.
. 9От него ожидается, что он будет твердо держаться единственно верной Вести, явленной в преподанном ему учении, дабы мог и сам он наставлять в учении здравом и указывать на ошибки тем, кто ему противится. 10Немало ведь (особенно среди иудеев ▼▼Букв.: из обрезания.См. в Словаре Обрезание.
) людей непокорных, пустословов и обманщиков. 11Нельзя допустить, чтобы они говорили свои нелепости в церкви, потому что они губят этим целые семьи, уча из постыдной корысти, чему не следует. 12Сказал же о них и один из собственных их пророков: «Критяне всегда лживы, люты звери они, обжоры, ленивы ▼▼Букв.: утробы ленивые.Цитата из др.-греч. поэта-философа Эпименида (VI в. до н.э.).
». 13Это сущая правда. Так что обличай их сурово, чтобы здравы они были в вере 14и не внимали иудейским басням и установлениям людей, отвергающих истину. 15Для чистых всё чисто; для оскверненных же и неверующих ничего чистого нет — у них и ум, и совесть осквернены. 16Они говорят, что знают Бога, а сами делами своими отрекаются от Него, будучи мерзкими и непокорными и не способными ни к чему доброму.
Copyright information for
RusBTI