1 Samuel 25:3

good.

Pr 14:1; 31:26,30,31

was churlish.

10,11,17; Ps 10:3; Isa 32:5-7

and he was.{Wehoo calibbee,} literally, "and he was a Calebite;" but as the word {cailev} signifies a dog, the Septuagint has understood it as implying a man of canine disposition, and translated it, [kai anthropov kunikos,] "and he was a doggish man." It is understood in the same way by the Syriac and Arabic.

1 Samuel 25:42

Abigail.

Ge 24:61-67; Ps 45:10,11

after her. Heb. at her feet.

27

2 Samuel 2:2

1Sa 25:42,43; 30:5; Lu 22:28,29
Copyright information for TSK